Home > Industrie/Domeniu > Traducere şi adaptare

Traducere şi adaptare

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categorii 17333Terms

Adăugare termen nou

Contributors in Traducere şi adaptare

Traducere şi adaptare > Traducere

empirice

Limbă; Traducere

Bazat pe experiment și observație, mai degrabă decât teorie.

discurs

Limbă; Traducere

Moduri de vorbire şi scris care implică participanţii la adoptarea unei atitudini special spre zonele de activitate socio-culturale (de exemplu, discursul rasist , bureaucratese ...

documentar traducere

Limbă; Traducere

Un termen utilizat de Nord (ex. 1997) pentru a descrie o metodă de traducere, care nu ascunde faptul că este vorba de o traducere. o strategie de traducere, discutate de Venuti ...

dublare

Limbă; Traducere

O tehnică utilizată în traducere de filme străine. Implică înlocuirea voci actorilor textul sursă în traducere cu o nouă ţintă text voce, adesea încercarea de a sincroniza ...

fidelitatea

Limbă; Traducere

Un termen general, acum mai puţin utilizate în teoria de traducere, care descrie oglindire aproape de sens text sursă de textul-ţintă.

fidelitate

Limbă; Traducere

Un termen general, acum mai puţin utilizate în teoria de traducere, care descrie oglindire aproape de sens text sursă de textul-ţintă.

câmp de discurs

Limbă; Traducere

Obiectul, inclusiv aspecte legate de a percepe lumea influenţată de instituţii sociale şi procese sociale la locul de muncă. o traducere care încearcă să păstreze "străin" ...