Home > Industrie/Domeniu > Software; Traducere şi adaptare > Internationalization (I18N)
Internationalization (I18N)
Industry: Software; Traducere şi adaptare
Adăugare termen nouContributors in Internaţionalizare (I18N)
Internationalization (I18N)
mort cheie
Software; Internaţionalizare (I18N)
O cheie care nu produc un personaj în sine, cum ar fi cheia accent pe tastatură internaţională. Cu toate acestea, în cazul în care tipurile sau ghidul într-un caracter după apăsarea tastei accent, un ...
tasta de acces rapid
Software; Internaţionalizare (I18N)
O combinaţie tastatură care activează o comandă program de direct, ca o alternativă la activarea comanda prin meniurile programului.
pilot de limbă
Software; Internaţionalizare (I18N)
Un limbaj care este localizat înainte de alte limbi; acest limbaj este folosit pentru a defini procesul de localizare şi pentru a testa pentru probleme localizability. A se vedea localizability, ...
standard naţional
Software; Internaţionalizare (I18N)
O regulă lingvistice, de măsurare, orientarea de învăţământ, sau tehnologii legate de Convenţie, astfel cum sunt definite de către un guvern sau de către Organizaţia Internaţională de Standardizare. ...
scenariu
Software; Internaţionalizare (I18N)
O colectie de caractere pentru afişarea textului scris, toate care au o caracteristică comună, care justifică examinarea lor ca un set distinct. Un script poate fi folosit pentru mai multe limbi ...
ghidul de localizare
Software; Internaţionalizare (I18N)
Ghidul de preferinţe pentru formatarea de date, monede, numere, şi aşa mai departe. Locale sau ghidul este o setare per utilizator, şi nu necesită ghidul pentru a reporni sau la log off sau log pe ...
metrici verticale
Software; Internaţionalizare (I18N)
Un termen colectiv pentru a indica informaţii de la un set de câmpuri care este disponibil în tabelele font diferite pentru a determina distanţa pe verticală atunci când afară de stabilire a ...