Home > Industrie/Domeniu > Software; Traducere şi adaptare > Internationalization (I18N)

Internationalization (I18N)

Contributors in Internaţionalizare (I18N)

Internationalization (I18N)

Părţi Web

Software; Internaţionalizare (I18N)

Componente reutilizabile care conţin bazate pe Web de conţinut, cum ar fi XML cod, pagini HTML, sau un script. Părţi Web suport un set de proprietăţi standard, care determină modul în care Părţile ...

clustere

Software; Internaţionalizare (I18N)

Secvenţă de caractere sau hieroglife între punctele de la care reprezentarea Unicode a unui şir se aliniază cu reprezentare simbol. Pentru text simplu, în cazul în care fiecare punct de cod este ...

Windows Forms controale

Software; Internaţionalizare (I18N)

Componente reutilizabile care încapsulează funcţionalitatea UI şi sunt utilizate în aplicaţii de partea clientului Windows. Nu numai că Windows Forms oferă mai multe gata de utilizat de control, ele ...

conţinut de reciclare

Software; Internaţionalizare (I18N)

Reutilizarea conţinutului în localizare. Conţinutul de reciclare economiseşte timp şi bani, deoarece conţinutul este cercetat, a prezentat, editat, revizuit, tradus şi doar o singură dată.

ecran benă

Software; Internaţionalizare (I18N)

Un bitmap a unui element într-un program de interfaţă grafică de utilizator, cum ar fi o casetă de dialog sau un meniu.

script-uri complexe

Software; Internaţionalizare (I18N)

Script-uri ce necesita o manevrare specială când vine vorba de modelarea şi de stabilire out caractere in domeniul aplicatiilor software. Această manipulare de construcţii este strâns legată de ...

Grafia latină

Software; Internaţionalizare (I18N)

Set de 26 de caractere (A-Z), moştenit de la Imperiul Roman, care, împreună cu completările ulterioare, este utilizat pentru a scrie limbi în întreaga Africa, America, părţi din Asia, Europa şi ...

Glosare dezvoltate

Selena Fashion

Categorie: Modă   2 6 Terms

Bar Drinks

Categorie: Food   1 10 Terms