Home > Industrie/Domeniu > Traducere şi adaptare

Traducere şi adaptare

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categorii 17333Terms

Adăugare termen nou

Contributors in Traducere şi adaptare

Traducere şi adaptare > Traducere

segmentul

Traducere şi adaptare; Traducere

O parte din documentul ţintă, care este stocat în traducere cu traducerea corespunzătoare. , De obicei, delimitată de semne de punctuaţie.

terminologie

Traducere şi adaptare; Traducere

Preferat termeni tehnici sau cuvinte folosite de către o anumită companie.

manele

Traducere şi adaptare; Traducere

Procesul de a obţine o idee de o traducere. Acest lucru este în mod normal asociate cu Machine traducere - software-ul care produce o traducere aproximativă de o propoziţie.

justificare

Traducere şi adaptare; Traducere

Cum textul este aliniat pe pagina. Cele mai multe text este aliniat la partea stângă a paginii. Cu toate acestea, în documentele care conţin coloane sunt adesea centrul ...

spaţierea selectivă a caracterelor

Traducere şi adaptare; Traducere

Cantitatea de spaţiu dintre caracterele adiacente. Acest lucru poate fi mărită pentru titluri.

Localizare

Traducere şi adaptare; Traducere

Procesul de editare a unui produs pentru o piaţă specifică (de obicei străini) din punct de vedere cultural şi lingvistic.

nou traducere

Traducere şi adaptare; Traducere

O traducere literală înapoi în limba sursă. Folosit pentru a face sigur că s-a păstrat sensul original.