Home > Blossary: Semiotics

Kategori:

Company: Lain-lain

187 Terms

Created by: federica.masante

Number of Blossarys: 31

My Terms
Collected Terms

Sebuah model dyadic tanda didasarkan pada pembagian tanda menjadi dua unsur-unsur yang diperlukan. Model Saussure tentang tanda adalah model dyadic (perhatikan bahwa Saussure bersikeras bahwa pembagian seperti itu murni analitis).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Un modelo diádico del signo se basa en una división del signo en dos elementos constitutivos y necesarios. El modelo del signo de Saussure es un modelo diádico (nótese que Saussure insistió en que tal división es puramente analítica).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

André Bazin mengacu pada kesalahan ini sebagai yang satu-satunya jenis representasi yang dapat menunjukkan hal-hal 'karena mereka benar-benar' adalah salah satu yang (atau tampaknya akan) persis seperti itu yang mewakili dalam segala hal. Karena teks hampir selalu dibuat dari bahan yang berbeda dari yang mereka wakili, replika yang tepat tidak mungkin.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

André Bazin se refiere a esta falacia como el único tipo de representación que puede mostrar las cosas "tal como son" es una que es (o parece ser) exactamente igual a esa que representa en todos los aspectos. Ya que los textos están construidos de forma casi invariable con materiales diferentes de lo que ellos mismos representan, las réplicas exactas son imposibles.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ini adalah kode tekstual yang mewakili realitas. Mereka yang dianggap sebagai 'realistis' (terutama di film dan televisi) secara rutin dialami seolah-olah mereka rekaman atau reproduksi langsung realitas bukan sebagai representasi dalam bentuk kode.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Estos son los códigos de texto que representan la realidad. Aquellos que se perciben como "realistas" (sobre todo en el cine y la televisión) se experimentan rutinariamente como si fueran grabaciones o reproducciones directas de la realidad más que como si fueran representaciones en forma de códigos.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dalam penggunaan umum, istilah ini mengacu kepada penggambaran dari sesuatu dalam setiap media dalam bentuk teks. Namun, sebagai kamus standar mengingatkan kita, representasi adalah sesuatu yang merupakan singkatan atau di tempat sesuatu yang lain - yang tentu saja apa yang sebut ahli semiotik tanda. Semiotika foregrounds dan problematizes proses representasi.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

De forma general, este término se refiere a la representación de algo a través de cualquier medio en forma de texto. Sin embargo, como los diccionarios estándar nos recuerdan, una representación es algo que representa a o se pone en lugar de otra cosa - que por supuesto es lo que los semióticos llaman un signo. La semiótica pone en primer plano la problemática del proceso de representación.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Representamen adalah salah satu dari tiga unsur dari model Peirce tanda dan itu mengacu pada bentuk yang menandatangani membutuhkan (tidak harus materi). Ketika mengacu pada bentuk non-materi itu adalah sebanding dengan penanda Saussure, sedangkan ketika itu mengacu pada bentuk materi itu adalah apa yang beberapa komentator sebut sebagai tanda kendaraan.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El representamen es uno de los tres elementos del modelo del signo de Peirce y se refiere a la forma que el signo toma (no necesariamente material). Cuando se refiere a una forma no material se puede comparar con el significante de Saussure; mientras que cuando se refiere a la forma material es lo que algunos expertos denominan el vehículo de signos.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

'Relativisme' Istilah ini sering salah istilah pelecehan yang digunakan oleh para kritikus konstruktivisme (terutama realis, untuk siapa itu mungkin merujuk kepada sikap epistemologis yang lain daripada realisme) atau dengan konstruktivis sendiri mengacu pada posisi dimana 'anything goes' yang mereka tidak ingin berhubungan. Kritikus relativisme mengasosiasikan dengan idealisme ekstrim atau nihilisme mengingkari eksistensi dunia material yang nyata - yang tidak selalu berarti. Sejak beberapa teoretikus memilih untuk label diri mereka relativis sulit untuk mendefinisikan istilah ini secara memadai. Salah satu karakterisasi adalah sebagai sikap bahwa ada banyak versi alternatif realitas yang hanya dapat dinilai dalam hubungan satu sama lain dan tidak dalam kaitannya dengan setiap kebenaran 'absolut', tetap dan universal, realitas, makna, pengetahuan atau kepastian.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El término "relativismo" es con frecuencia, ya sea un insulto usado por los críticos del constructivismo (en particular los realistas, para los que puede referirse a cualquier postura epistemológica distinta de realismo) o por los mismos constructivistas cuando se refieren a la postura del "todo vale" con la que no quieren que se les relacione. Los críticos asocian relativismo con un idealismo extremo o nihilismo que niega la existencia de un mundo material verdadero, lo cual no necesariamente se vincula. Debido a que pocos teóricos eligen etiquetarse a sí mismos como relativistas, es difícil definir adecuadamente el término. Una caracterización es como la postura en la que existen numerosas versiones alternativas de la realidad que sólo pueden evaluarse en relación con las demás y no en relación con cualquier verdad "absoluta", fija y universal, realidad, sentido, conocimiento o certeza.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ini adalah istilah yang diadopsi dari Marxisme Althusser, dimana ia menyebut independensi relatif dari 'suprastruktur' masyarakat (termasuk ideologi) dari (atau techno-ekonomi) ekonomi 'dasar' (kontras dengan sikap marxis ortodoks bahwa yang terakhir menentukan mantan - sikap yang sama dengan determinisme teknologi).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este es un término adoptado del marxismo althusseriano, que se refiere a la independencia relativa de la "superestructura" de la sociedad (incluyendo la ideología) de la "base" económica —o tecno-económico— (en contraste con la postura marxista ortodoxa donde esta última determina a la otra- una posición similar a aquella del determinismo tecnológico).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Untuk reify (atau 'hypostasize') adalah 'thingify': mengobati relatif abstrak menandakan seolah-olah satu, dibatasi, dibedakan, hal yang tetap dan tidak berubah, sifat penting dari yang dapat diambil untuk diberikan (lihat esensialisme).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Cosificar (o "hipostasiar") es "materializar": el tratamiento de un significado relativamente abstracto como si fuera algo simple, limitado, no diferenciado, fijo e invariable; la naturaleza esencial de lo que podría darse por sentado (ver Esencialismo).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Beberapa 'refleksif' estetika praktek latar 'tekstualitas' mereka - tanda-tanda produksi mereka (bahan dan teknik yang digunakan) - sehingga mengurangi transparansi gaya mereka. Teks di mana fungsi puitis adalah latar dominan tindakan dan bentuk ekspresi dan melemahkan rasa koneksi 'alami' atau 'transparan' antara penanda dan acuan yang.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Algunas prácticas "reflexivas" ascéticas destacan por su "textualidad" - los signos de su producción (los materiales y las técnicas empleadas) - reduciendo así la transparencia de su estilo. Textos en los que la función poética es dominante en primer plano el acto y la forma de expresión y socavan cualquier sentido de una conexión "natural" o "transparente" entre un significante y un referente.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Priorist atau foundationalist teori hibah ontologis prioritas untuk badan tertentu 'dasar' yang dianggap sebagai 'givens' atau prinsip-prinsip pertama. Berbagai teori menetapkan kausal prioritas untuk Allah, kenyataannya bahan, persepsi, 'sifat manusia', bahasa, masyarakat, ideologi, teknologi dan seterusnya, membesarkan masalah bagaimana kita akan menjelaskan entitas ini dan asal-usul mereka.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Las teorías aprioristas o fundacionalistas otorgan prioridad ontológica a ciertas entidades "fundacionalistas" que se consideran como supuestos principales o "preestablecidos". Varios teóricos asignan la prioridad causal a Dios, a la realidad material, a la percepción, a la "naturaleza humana", al lenguaje, a la sociedad, a la ideología, a la tecnología, etc. Planteando el problema de cómo estamos para así explicar estas entidades y sus orígenes.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Argumen bahwa 'realitas' atau 'dunia' setidaknya sebagian dibuat oleh bahasa (dan media lain) kami menggunakan menekankan pada keunggulan daerahnya - menyarankan bahwa ditandakan dibentuk oleh penanda bukan sebaliknya. Beberapa teori stres materialitas daerahnya.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El argumento de que "la realidad" o "el mundo" está en parte creado por el lenguaje (y otros medios) que usamos insiste en la prioridad del significante: sugiere así que el significado se adapta a el significante en vez de al contario. Algunos teóricos enfatizan la materialidad del significante.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Menurut naif realis filosofis posisi ini, bahasa adalah hanya nomenklatur - kata-kata hanya nama-nama untuk hal-hal yang sudah ada sebelumnya (untuk beberapa, ini mungkin termasuk hal-hal yang imajiner dan konsep-konsep serta benda-benda fisik).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Según esta cándida y realista postura filosófica, el lenguaje es simplemente una nomenclatura - las palabras son simples nombres para cosas pre-existentes (para algunos, esto puede incluir cosas y conceptos imaginarios así como objetos físicos).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Marshall McLuhan (1911-1980) adalah seorang sarjana sastra Kanada yang menikmati status kultus internasional sebagai media guru pada 1960-an. 'McLuhanism' adalah istilah yang kadang-kadang digunakan untuk merujuk kepada gagasan bahwa 'medium adalah pesan', yang memiliki setidaknya empat makna yang jelas:) bahwa media bentuk isinya (yaitu bahwa sifat media memiliki implikasi untuk jenis-jenis pengalaman yang dapat menjadi yang terbaik ditangani dengan itu); b) yang menggunakan media penting dalam dirinya sendiri (misalnya menonton televisi atau membaca buku adalah pengalaman dalam diri mereka sendiri tanpa konten eksplisit); c) bahwa 'pesan' media adalah 'dampak' telah di masyarakat; d) bahwa 'pesan' media adalah transformasi kebiasaan persepsi penggunanya.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Marshall McLuhan (1911-1980) fue un erudito de las letras canadiense que disfrutó de un estatus de culto internacional como gurú mediático en los años 60. "Mcluhanismo" es un término que se utiliza a veces para referirse a la noción de que "el medio es el mensaje", el cual tiene al menos cuatro significados aparentes: a) que el medio se adapta a su contenido (p. ej., que la naturaleza de cualquier medio tiene implicaciones con la clase de experiencias que pueden ser así manejadas de mejor manera); b) que usar un medio es importante en sí mismo (p. ej., ver la tele o leer libros son ya experiencias por sí solas sin tener en cuenta su contenido explícito); c) que el "mensaje" de un medio representa el "impacto" que este tiene en la sociedad; d) que el "mensaje" de un medio es la transformación que realiza de los hábitos de percepción de sus usuarios.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Konsep markedness diperkenalkan oleh Jakobson dapat diterapkan ke Polandia dari oposisi yang paradigmatik (misalnya laki-laki laki-laki). Peralatan penanda (seperti lelaki/perempuan) terdiri dari bentuk 'ditandai' (dalam hal ini, kata laki-laki) dan bentuk 'ditandai' (dalam hal ini laki-laki kata). Penanda 'ditandai' dibedakan oleh beberapa fitur semiotic khusus (dalam hal ini penambahan awal fe-). Ditandai atau ditandai status tidak hanya berlaku untuk penanda tetapi juga untuk signifieds mereka.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El concepto de diferenciación que introdujo Jakobson se puede aplicar a los polos de oposición paradigmática (ex: masculino/femenino). Los pares significantes (como masculino/femenino) tienen una forma "no marcada" (en este caso, los términos masculinos) y una forma "marcada"(en este caso, los términos femeninos). El significante"marcado" se distingue por ciertas características semióticas especiales (en este caso que se añada una fe- inicial) Un estatus marcado o no marcado afecta no sólo a los significantes, sino también a los significados.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Essentialists berpendapat bahwa ditandakan tertentu yang berbeda, badan otonom yang memiliki eksistensi objektif dan sifat penting dan yang didefinisikan dalam hal semacam mutlak, 'esensi' universal dan transhistoris. Ini ditandakan (seperti 'Realita', 'Kebenaran', 'Artinya', 'Fakta', 'Pikiran', 'Kesadaran', 'Alam';, 'Kecantikan', 'Keadilan', 'Kebebasan' diberikan status ontologis di mana mereka ada 'sebelum' bahasa. Dalam kaitannya dengan orang, istilah ini mengacu pada sikap bahwa manusia (atau kategori tertentu orang, seperti 'perempuan' memiliki sifat yang melekat, berubah dan berbeda yang dapat 'menemukan'(untuk mengatakan ini perempuan atau laki-laki , misalnya, adalah esensialisme biologis). Sikap yang dikenal sebagai 'humanisme' (yang tertanam dalam budaya Barat) adalah esensialis, didasarkan pada asumsi bahwa individu memiliki 'batin' ('kepribadian', 'sikap' dan 'pendapat') yang stabil, koheren , konsisten, terpadu dan otonom dan yang menentukan perilaku kita. Ideologi borjuis adalah esensialis dalam menggambarkan masyarakat dalam hal 'bebas' pra-individu yang diberi esens termasuk 'bakat', 'efisiensi', 'kemalasan' atau 'pemborosan'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Los esencialistas manifiestan que ciertos significados son entidades distintas y autónomas con propiedades esenciales y con una existencia objetiva que se pueden definir en términos de alguna clase de "esencia" absoluta, universal y transhistórica. Tales significados (como "Realidad", "Verdad", "Significado", "Hechos", "Mente", "Consciencia", "Naturaleza", "Belleza", "Justicia", "Libertad") están dotados de un estatus ontológico en el cual existen "antes que" el lenguaje. En relación con las personas, el término se refiere a una postura en la que los seres humanos (o una categoría específica de gente, tal como "las mujeres") poseen una naturaleza inherente, inmutable y distintiva que se puede "descubrir" (decir esto de mujeres u hombres, por ejemplo, es esencialismo bilológico). La postura conocida como "humanismo" (la cual está bien asentada en la cultura Occidental) es esencialista, ya que se basa en la suposición de que el individuo posee un "ser interno" ("personalidad", "aptitudes" y "opiniones") el cual es estable, coherente, firme, unificado y autónomo y el cual determina nuestro comportamiento. La ideología burguesa es esencialista al caracterizar la sociedad en términos de individuos "libres" cuyas esencias preasignadas incluyen "talento", "eficiencia", "pereza" o "derroche".

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Graphocentrism atau scriptism bias penafsiran biasanya sadar di mana menulis adalah istimewa karena pidato. Bias dalam mendukung kata-kata tertulis atau tercetak yang terkait erat dengan peringkat dari pandangan di atas suara, mata di atas telinga, yang telah disebut 'ocularcentrism'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Grafocentrismo o escritocentrismo es un prejuicio interpretativo típico en el cual se favoree el lenguaje escrito sobre el oral. Los prejuicios a favor de la palabra escrita o impresa se asocian muy estrechamente con la clasificación de la vista sobre el sonido, y el ojo sobre el oído, que ha venido a llamarse "ocularcentrismo"

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Hermes adalah dewa Yunani yang disampaikan dan menafsirkan pesan. Para hermeneutika Istilah ini sering digunakan untuk merujuk pada penafsiran teks-teks. Guiraud menggunakannya untuk mengacu pada sistem, relatif terbuka longgar dan sering tidak disadari praktek penafsiran implisit, kontras dengan karakter yang lebih formal dan eksplisit kode.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Hermes era el dios griego que entregaba e interpretaba mensajes. El término "hermenéutica" se utiliza a menudo para referirse a la interpretación de los textos. Guiraud lo utiliza para referirse a un sistema relativamente abierto, informal y a menudo subconsciente de prácticas de interpretación implícitas, en contraste con el carácter más explicito y formal de un código.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah ini telah digunakan untuk merujuk pada asumsi bahwa) itu adalah kondisi yang diperlukan tanda bahwa penanda memiliki rujukan (khususnya, sebuah objek material di dunia) atau b) bahwa makna dari tanda terletak murni dalam rujukan nya.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este término se ha utilizado para referirse a la asunción a) no es una condición necesaria de una señal de que el significante tiene un referente (en particular, un objeto material en el mundo) o b) que se encuentra el significado de un signo puramente en su referente.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sebuah kiasan yang melibatkan substitusi bagian untuk keseluruhan, genus untuk spesies atau sebaliknya.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Una metáfora que implica la sustitución de la pieza para el género entero, por especies o viceversa.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

yang direpresentasikan oleh tanda Dalam model triadic Peirce tentang tanda ini disebut objek. Dalam model dyadic Saussure tentang tanda rujukan di dunia ini tidak secara eksplisit fitur - hanya signified - sebuah konsep yang mungkin atau mungkin tidak merujuk ke sebuah obyek di dunia.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Lo que el signo 'significa'. En el modelo triádico de Peirce del signo esto se llama el objeto. En el model diádico de Saussure un referente en el mundo no se presenta explícitamente -solamente el significado- un concepto que puede o noreferirse a un objeto en el mundo.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Siaran kode memiliki apa yang sebut teori informasi tingkat tinggi redundansi - teks menggunakan kode tersebut secara struktural sederhana dan berulang-ulang ('overcoded').

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Los códigos de transmisión tienen lo que los teóricos llaman información a un alto grado de redundancia - textos que utilizan dichos códigos son estructuralmente simples y repetitivos ('sobrecodificada').

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sementara 'akal sehat' menunjukkan bahwa realitas ada sebelum, dan di luar penandaan, menurut constructivists (yang merujuk kepada 'pembangunan realitas'), 'realitas memiliki penulis' dan apa yang kita alami sebagai realitas adalah serangkaian kode yang mewakili dunia; realitas yang dibuat, tidak diberikan atau 'menemukan'. 'Realitas' dibangun dalam representasi.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Mientras que el 'sentido común' sugiere que la realidad existe antes y fuera de significación, según los constructivistas (que se refieren a 'la construcción de la realidad'), 'la realidad tiene autores' y lo que experimentamos como realidad son un conjunto de códigos que representan el mundo; realidades son hechas, no dadas o 'descubiertas'. 'La realidad' se construye en las representaciones.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sebuah sikap (khususnya epistemologis) filosofis "apa yang nyata?" Bagi mereka ditarik ke arah realisme filosofis, realitas obyektif dan diketahui ada disangkal 'luar' kita dan secara independen dari cara kita menangkap itu - ada objek yang didefinisikan dengan baik di dunia yang memiliki sifat melekat dan hubungan tetap satu sama lain pada setiap instan. Realis biasanya mengakui bahwa 'realitas sosial' lebih subjektif dibandingkan 'realitas fisik' (yang dipandang sebagai tujuan).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Una postura filosófica (específicamente epistemológica) respecto a '¿Qué es real?' Para aquellos que atraídos por el realismo filosófico, una realidad objetiva y cognoscible existe indiscutiblemente 'fuera' de nosotros e independientemente de nuestras formas de comprenderlo - hay objetos bien definidos en el mundo que tienen propiedades inherentes y relaciones fijas entre el uno y el otro en cualquier instante. Los realistas generalmente reconocen que 'la realidad social' es más subjetiva que la 'realidad física' (que es vista como objetiva).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Penggunaan istilah ini bervariasi terutama dalam kaitannya dengan berbagai gerakan estetika, kerangka teoretis dan media dengan yang terkait - sehingga ada banyak yang berbeda 'realisms', meskipun tujuan realis umum adalah 'untuk menunjukkan hal-hal sebagaimana adanya' ( gagasan berarti ke konstruktivis). Dalam 'realistis' penggunaan sehari-hari representasi adalah mereka yang diinterpretasikan sebagai dalam arti 'benar untuk hidup'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El uso de este término varía principalmente con relación a los varios movimientos estéticos, marcos teóricos y medios con los cuales se asocia - así que hay muchas diferentes 'realismos', aunque es una meta realista común ' Mostrar las cosas como realmente son' (una noción sin sentido a un constructivista). En uso diario las representaciones 'realistas' son las que se interpretan como 'fieles a la vida misma, 'en cierto sentido .

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Lacan, 'nyata' adalah sebuah dunia primitif mana ada ketiadaan, kehilangan atau kekurangan. Di sini, bayi memiliki pusat ada identitas dan pengalaman tanpa batas yang jelas antara dirinya dan dunia luar.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Para Lacan, 'lo Real' es un primitivo Reino donde no existe ausencia, pérdida o falta. Aquí, el bebé no tiene ningún centro de identidad y no experimenta límites claros entre sí mismo y el mundo exterior.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sementara istilah-istilah ini muncul untuk menjadi graphocentric dan logocentric, mereka sering digunakan dalam semiotika merujuk secara luas kepada 'teks' dan pengguna mereka, terlepas dari media. Penulis dan pembaca kadang-kadang dirujuk sebagai encoders dan decoders; beberapa komentator juga menggunakan istilah pembuat dan pengguna dalam arti luas ini (untuk menghindari privileging media tertentu).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Mientras que estos términos parecen ser grafocéntricos y logocéntricos, en semiótica a menudo sirven para referirse a términos generales a 'textos' y sus usuarios, independientemente del medio. A veces se denominan a los lectores y escritores como codificadores y decodificadores; algunos comentaristas también utilizan los términos fabricantes y usuarios en este sentido amplio (para evitar privilegiar un medio particular).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ini adalah istilah Stuart Hall yang awalnya digunakan dalam Berita televisi dan program-program terkini tapi yang sering digunakan untuk jenis lain dari teks. Pembaca teks dipandu menuju membaca pilihan dan dari 'menyimpang decoding' melalui penggunaan kode. A lebih suka membaca ini belum tentu hasil dari niat sadar dari produser teks.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este es un término que Stuart Hall originalmente utilizó en relación con noticias de la televisión y los programas de asuntos actuales, pero que a menudo se aplica a otros tipos de texto. Se guian a los lectores de un texto hacia una lectura preferida y lejos de 'decodificación aberrante' mediante el uso de códigos. Una lectura preferida no es necesariamente el resultado de cualquier intención consciente por parte de la producción de un texto.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Morris semiotika dibagi tiga cabang: syntactics, semantik dan pragmatik bahasa Bali. Pragmatika mengacu pada studi tentang cara-cara di mana tanda-tanda yang digunakan dan diinterpretasikan. Interpretasi dari tanda-tanda oleh pengguna mereka juga dapat dilihat sebagai tingkat yang sesuai dengan ini tiga cabang - tingkat pragmatis menjadi interpretasi tanda dalam hal relevansi, perjanjian dll.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Morris dividió la semiótica en tres ramas: sintaxis, semántica y pragmática. La pragmática se refiere al estudio de las formas en que los signos se utilizan y se interpretan. La interpretación de los signos por sus usuarios puede verse también como niveles correspondientes a estas tres ramas - el nivel pragmático siendo la interpretación de un signo en términos de relevancia, concordancia etc..

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sementara poststrukturalisme sering diartikan hanya sebagai 'anti-strukturalisme', perlu dicatat bahwa label mengacu pada sebuah sekolah pemikiran yang dikembangkan setelah, dari, dan dalam kaitannya dengan strukturalisme. Poststrukturalisme dibangun di atas gagasan strukturalis dan diadaptasi di samping problematising banyak dari mereka.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Mientras que el postestructuralismo se interpreta a menudo simplemente como 'anti-estructuralismo', cabe señalar que la etiqueta se refiere a una escuela de pensamiento que se convirtió después, fuera de y en relación con el estructuralismo. El postestructuralismo construyó y adaptó las nociones estructuralistas además de cuestionar muchas de ellas.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah ini licin, yang seolah-olah mengacu pada era modernisme berhasil, secara filosofis bersekutu dengan poststrukturalisme, skeptisisme dekonstruksi, relativisme radikal dan - dengan yang saham sikap anti-fondasionalis. Ironisnya postmodernisme hampir dapat didefinisikan dalam hal menolak definisi.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este término escurridizo, que aparentemente se refiere a una época que lograba el modernismo, filosóficamente se alió con el postestructuralismo, deconstrucción, escepticismo radical y relativismo - con el que comparte una postura anti-fundacionalista. Irónicamente el postmodernismo casi podría definirse en términos de definición resistente.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Berbeda dengan univocality, ini adalah penggunaan beberapa suara sebagai mode narasi dalam teks, biasanya dalam rangka mendorong beragam bacaan daripada untuk mempromosikan membaca pilihan.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En contraste con unívocalidad, éste es el uso de múltiples voces como modo narrativo dentro de un texto, normalmente para fomentar diversas lecturas en lugar de promover una lectura preferida.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Pada satu kesempatan, Barthes menegaskan bahwa foto adalah 'pesan tanpa kode'. Namun, meskipun foto-foto yang indexical (serta ikon) fotografi melibatkan terjemahan dari tiga dimensi menjadi dua, serta banyak praktek representasional variabel. Akibatnya, beberapa ahli semiotik merujuk ke 'foto membaca'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En una ocasión, Barthes afirmó que una fotografía es "un mensaje sin código". Sin embargo, aunque las fotografías son indiciales (como icónicas), la fotografía implica una traducción de tres dimensiones en dos, así como muchas prácticas representacionales variables. En consecuencia, algunos semióticos se refieren a la 'lectura de fotografías'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Barthes diadopsi dari Hjelmslev gagasan bahwa ada perintah penandaan (tingkat makna) yang berbeda dalam sistem semiotic. Urutan pertama penandaan adalah bahwa makna: pada tingkat ini ada tanda terdiri dari terlihat dan ditandakan. Konotasi adalah urutan kedua dari penandaan yang menggunakan tanda ternyata (penanda dan ditandakan) sebagai penanda dan melekat itu tambahan menandakan. Barthes berpendapat bahwa perintah penandaan yang disebut makna dan konotasi menggabungkan untuk menghasilkan ideologi dalam bentuk mitos-yang dideskripsikan sebagai urutan ketiga penandaan. Perbedaan antara perintah tiga penandaan tidak jelas.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Barthes adoptó de Hjelmslev la noción de que existen diversas órdenes de significación (niveles de significado) en sistemas semióticos. La primera orden de significación es el de la denotación: en este nivel hay un signo que consta de un significante y un significado. La connotación es un segundo orden de significación que utiliza el signo denotativo (significante y significado) como su significante y une a él un significado adicional. Barthes sostiene que las órdenes de significación que se llaman denotación y connotación se combinan para producir la ideología en la forma de mito-que ha sido descrito como una tercera orden de significación. Las diferencias entre los tres órdenes de significación no son claras.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Eco menggambarkan sebagai 'tertutup' teks-teks yang menunjukkan kecenderungan kuat untuk mendorong sebuah interpretasi tertentu - berbeda dengan teks-teks yang lebih 'terbuka'. Ia berpendapat bahwa teks-teks masmedia cenderung 'tertutup teks', dan karena mereka menyiarkan heterogen khalayak beragam decodings teks-teks tersebut tidak dapat dihindari.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Eco describe como 'cerrado' aquellos textos que muestran una fuerte tendencia a favorecer una interpretación particular - en contraste con textos más 'abiertos'. Sostiene que los textos de los medios de comunicación tienden a ser 'textos cerrados', y debido a que son abiertos a audiencias heterogéneos la es inevitable que tales textos tengan varias decodificaciones.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dalam model Jakobson dari komunikasi linguistik dominasi salah satu dari enam faktor dalam ucapan mencerminkan fungsi bahasa yang berbeda. Dalam ucapan-ucapan di mana fungsi puitis dominan (misalnya dalam teks-teks sastra), bahasa cenderung lebih 'buram' daripada prosa konvensional dalam menekankan penanda dan menengah (dan materialitas mereka), atau bentuk, gaya atau kode setidaknya sebanyak apapun konten, menandakan, 'pesan' atau referensial makna.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En el modelo de Jakobson de comunicación lingüística el predominio de alguno de los seis factores dentro de una elocución refleja una diversa función lingüística. En enunciados donde predomina la función poética (por ejemplo, en textos literarios), el lenguaje tiende a ser más 'opaco' que la prosa convencional destacando el significante y medio (y su materialidad), o la forma, estilo o código por lo menos tanto como cualquier otro significado, contenido, significado referencial o 'mensaje'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Untuk Hjlemslev dan Barthes, penanda pada bidang ekspresi adalah: substansi ekspresi (yang termasuk bahan fisik media - misalnya gambar dan suara) dan bentuk ekspresi (yang meliputi struktur sintaksis formal, teknik dan gaya).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Para Hjelmslev y Barthes, los significantes en el plano de la expresión eran: sustancia de la expresión (que incluye materiales físicos del medio - por ejemplo imágenes y sonidos) y la forma de expresión (que incluye la estructura sintáctica formal, técnica y estilo).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Marshall McLuhan's gagasan bahwa 'medium adalah pesan' dapat dilihat sebagai keprihatinan semiotic: untuk menjadi media tidak 'netral'. Setiap media memiliki kendala-kendala teknis, affordances dan konotasi budaya. Ditandakan itu sendiri dapat berubah dengan perubahan media yang digunakan untuk kendaraan masuk.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

La noción de McLuhan por la que "el medio es el mensaje" puede verse como un problema semiótico: a un semiótico el medio no es 'neutral'. Cada medio tiene sus propias limitaciones técnicas, potencialidades y connotaciones culturales. El significado se puede alterar por un cambio del medio utilizado para el vehículo de signo.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Untuk Hjlemslev dan Barthes, yang ditandakan pada bidang konten adalah: substansi isi (yang termasuk 'isi manusia', dunia tekstual, subyek dan genre) dan bentuk konten (yang meliputi struktur semantik dan struktur tematik - termasuk narasi).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Para Hjelmslev y Barthes, los significados en el plano del contenido eran: sustancia del contenido (que incluía "contenido humano", mundo textual, tema y género) y la forma del contenido (que incluye la estructura semántica y estructura temática - incluyendo la narrativa).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Gambar foto dan filmis diedit adalah indexical bukan hanya ikon - meskipun Anda bisa sebut 'indeks ikon (atau indeks)' mereka. Sebuah gambar fotografi merupakan indeks dari pengaruh cahaya pada emulsi fotografi. Karakter indexical foto mendorong penterjemah untuk memperlakukan mereka sebagai 'obyektif' dan catatan transparan 'realitas'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Imágenes sin editar fotográficas y fílmicas son indicial en lugar de simplemente emblemáticas - aunque podrían llamarse'índices icónicos o índices'. Una imagen fotográfica es un índice del efecto de la luz sobre la emulsión fotográfica. El carácter indicial de fotografías anima a intérpretes de tratarlos como registros 'objetivos' y transparentes de la 'realidad'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Phonocentrism bias penafsiran biasanya tak sadar yang hak pidato atas menulis (dan akibatnya) oral-aural atas visual).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Fonocentrismo es un sesgo interpretativo típicamente inconsciente que privilegia el discurso sobre la escritura, y por lo tanto, el oral aural sobre lo visual.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ini diklasifikasikan disini sebagai jenis kode interpretatif. Beberapa ahli semiotik menganggap persepsi indera sebagai kode. Berbagai argumen yang dihadapi, khususnya: interpretasi) yang tidak dapat dipisahkan dari persepsi; b) bahwa aparat persepsi manusia berbeda dari organisme lain dan jadi mungkin spesies yang berbeda menghuni realitas persepsi yang berbeda, dan / atau c) yang bahkan di dalam manusia spesies, bahwa ada perbedaan sosial-budaya, sub-budaya dan lingkungan hidup dalam persepsi.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Éstos se clasifican como un tipo de código interpretativo. Algunos semióticos consideran la percepción sensorial como un código. Varios argumentos se encuentran, en particular: a) que la interpretación no puede separarse de la percepción; b) ese aparato perceptivo humano difiere de otros organismos y que presumiblemente diferentes especies habitan diferentes realidades perceptuales; o c) que incluso dentro de la especie humana, que existen diferencias socio-culturales, subculturales y ambientales en la percepción.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Analisis paradigmatik adalah teknik structuralist yang berusaha untuk mengidentifikasi berbagai paradigma yang mendasari 'struktur permukaan' teks. Aspek analisis struktural melibatkan pertimbangan konotasi positif atau negatif daerahnya masing-masing (diungkapkan melalui penggunaan satu penanda daripada lain), dan adanya 'mendasari' paradigma tematik (misalnya biner oposisi seperti publik/swasta).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Análisis paradigmático es una técnica estructuralista que pretende identificar los diversos paradigmas que subyacen en la "estructura superficial" de un texto. ste aspecto del análisis estructural implica una consideración de las connotaciones positivas o negativas de cada significante (revelada mediante el uso de un significante en lugar de otro) y la existencia de paradigmas temáticos 'subyacentes' (por ejemplo, las oposiciones binarias como público/privado).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Jean Piaget menggunakan istilah ini merujuk kepada cara di mana anak kecil kadang-kadang muncul untuk memiliki kesulitan dalam memisahkan label yang kami berikan untuk hal-hal dari hal-hal mereka sendiri, seolah-olah seperti penanda adalah bagian penting dari referents mereka. Bahkan dengan orang dewasa, penanda tertentu dianggap oleh beberapa sebagai jauh dari 'sewenang-wenang', memperoleh kekuatan magis - seperti dalam kaitannya dengan 'grafis' bersumpah dan isu-isu prasangka - menyoroti titik penanda tidak sosial sewenang-wenang.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Jean Piaget utiliza este término para referirse a la forma en que los niños pequeños a veces parecen tener dificultad en separar las etiquetas que damos a las cosas de las cosas mismas, como si tales significantes fueran parte esencial de sus referentes. Incluso con los adultos, ciertos significantes se consideran por algunos como poco 'arbitraria', adquiriendo un poder casi mágico - como en relación con cuestiones de prejuicios - destacando el punto y jurar 'graphic' que los significantes no son socialmente arbitrarias.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Fenomena yang dikatakan overdetermined ketika itu dapat dikaitkan dengan beberapa faktor yang menentukan. Overdetermined pembacaan teks adalah mereka yang membaca pilihan sangat jelas dari penggunaan kode siaran overcoded dan keakraban digambarkannya terlibat.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Un fenómeno se entiende como sobredeterminado cuando puede atribuirse a varios factores determinantes. Las lecturas sobredeterminadas de textos son aquellas por las que la lectura preferida es muy clara a partir de la utilización de códigos de transmisión sobrecodificados y la familiaridad de las prácticas representacionales implicadas.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dalam kerangka Stuart Hall, ini adalah kode ideologi di mana pembaca, situasi sosial yang menempatkan mereka dalam hubungan langsung oposisi ke kode dominan, mengerti membaca pilihan tetapi tidak berbagi kode teks dan menolak membaca ini, membawa untuk menanggung kode ideologis alternatif.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dentro del esquema de Stuart Hall, esto es un código ideológico por el cual el lector, cuya situación social los coloca en una relación de oposición directamente al código dominante, entiende la lectura preferida pero no comparte código del texto y rechaza esta lectura, llegando a resistir un código ideológico alternativo.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah filsafat (dari metafisika) mengacu pada pernyataan atau asumsi-asumsi tentang sifat realitas: tentang apa yang 'dunia nyata' seperti dan apa yang ada di dalamnya. Ini menyangkut apa yang disebut Foucault "urutan hal-hal '- suatu sistem membagi realitas ke dalam entitas diskrit dan zat. Sering ada hubungan hirarkis dalam ontologi: entitas tertentu dapat diberikan eksistensi sebelumnya, modalitas yang lebih tinggi atau beberapa status istimewa lainnya. Ontologi yang harus didefinisikan dalam kata-kata, yang dengan sendirinya transparan menetapkan status istimewa kata-kata.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este término filosófico (de la metafísica) se refiere a afirmaciones o suposiciones sobre la naturaleza de la realidad: lo que es como 'el mundo real' y lo que existe en él. Se refiere a lo que Foucault llamó 'el orden de las cosas' - un sistema de dividir la realidad en entidades discretas y sustancias. Hay a menudo las relaciones jerárquicas dentro de una ontología: ciertas entidades pueden ser asignadas preexistencia, modalidad mayor o alguna otra condición privilegiada. Las ontologías necesariamente se definen en las palabras, que en sí mismo asigna de modo transparente un estatus privilegiado a las palabras.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah yang digunakan dalam model triadic Peirce tentang tanda untuk menggambarkan acuan dari tanda - apa 'berarti' tanda. Perhatikan bahwa tidak seperti Saussure menandakan abstrak, yang dirujuk adalah obyek di dunia.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Término utilizado en el modelo triádico del signo de Peirce para describir el referente del signo - lo que el signo 'representa'. Tenga en cuenta que a diferencia del significado abstracto de Saussure, el referente es un objeto del mundo.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Narasi adalah tindakan dan proses dalam menghasilkan sebuah narasi. Mode alamat berbeda dalam narasi mereka point-of-view. Narasi yang ditulis dapat menggunakan narasi orang ketiga ominiscient ('memberitahu') atau orang pertama 'subjektif' narasi ('menampilkan'). Di televisi dan film, pengobatan kamera disebut 'subjektif' saat kamera menunjukkan peristiwa seolah-olah dari titik visual yang peserta tertentu pandang (pemirsa mendorong untuk mengidentifikasi dengan cara orang itu melihat kejadian atau bahkan merasa seperti seorang saksi mata ke peristiwa itu sendiri).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

La narración es la ley y el proceso de producción de una narrativa. Las modalidades de discurso se diferencian en su punto de vista narrativo. Las narraciones escritas pueden emplear narración de tercera persona ominiscient ('decir') o primera persona narración 'subjetiva' ('Mostrar'). En el cine y la televisión, tratamiento de cámara se llama 'subjetivo' cuando la cámara nos muestra los eventos como si de punto de vista visual de un participante particular (alentando a los espectadores a identificarse con la forma de esa persona de ver eventos o incluso a sentirse como un testigo de los acontecimientos se).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Derrida menggunakan istilah ini untuk mengacu pada "metafisika kehadiran" dalam budaya Barat - khususnya di phonocentrism, dan landasan pada 'transenden menandai' sebuah mitos. Logosentrisme juga dapat merujuk kepada bias penafsiran biasanya tak sadar yang hak komunikasi linguistik atas 'non-verbal' revealingly bernama bentuk komunikasi dan ekspresi, dan lebih dari perasaan unverbalized; hak logosentrisme baik mata dan telinga atas modalitas sensorik lain seperti sentuhan.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Derrida utiliza este término para referirse a la 'metafísica de la presencia"en la cultura occidental - en particular su fonocentrismo y su base en un mítico 'significado trascendente'. El logocentrismo también puede referirse a un sesgo interpretativo típicamente inconsciente que da supermacia a la comunicación lingüística sobre las reveladoras llamadas 'no verbales' las formas de comunicación y expresión y sobre los sentimientos no verbalizados; el logocentrismo privilegia tanto al ojo y al oído sobre otras modalidades sensoriales como el tacto.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dalam kerangka Stuart Hall, ini adalah kode ideologi di mana pembaca sebagian saham kode teks yang luas menerima membaca lebih disukai, tapi kadang-kadang menolak dan memodifikasi itu dengan cara yang mencerminkan kedudukan sosial mereka sendiri, pengalaman dan kepentingan (kondisi lokal dan Pribadi dapat dilihat sebagai pengecualian untuk aturan umum) - posisi ini melibatkan kontradiksi.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dentro del esquema de Stuart Hall, esto es un código ideológico por el cual el lector en parte comparte el código del texto y ampliamente acepta la lectura preferida, pero a veces resiste y lo modifica de forma que refleja su propia posición social, experiencias e intereses (condiciones locales y personales pueden considerarse como excepciones a la regla general) - esta posición implica contradicciones.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Kode yang telah naturalisasi adalah mereka yang sangat luas dalam budaya dan yang dipelajari pada usia dini bahwa mereka tampaknya tidak dibangun tetapi untuk diberikan 'secara alami'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Los códigos que han sido naturalizados son aquellos que alcazan un gran difusión en una cultura y que se aprenden a tan temprana edad que parecen que no son construidos sino que ocurren de 'forma natural'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Berbeda dengan siaran kode, kode narrowcast ditujukan untuk khalayak yang terbatas, lebih kompleks secara struktur, kurang berulang dan cenderung lebih halus, asli dan tak terduga.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En contraste con los códigos de radiodifusión, los códigos de de transmisión limitada están dirigidos a un público limitado, estructuralmente más complejo y menos repetitivo y tienden a ser más sutiles, originales e impredecibles.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dalam beberapa konteks naturalisme dianggap sebagai bentuk reduksionis realisme yang menawarkan representasi rinci namun dangkal dari penampilan hal (verisimilitude), berbeda dengan modus yang mencerminkan pemahaman yang lebih dalam, lebih mendalam dari 'esensial' sifat mereka (kurang spesifik dan lebih 'khas').

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En algunos contextos, el naturalismo se considera una forma reduccionista de realismo que ofrece representaciones detalladas pero superficiales de la apariencia de las cosas (verosimilitud), a diferencia de un modo que refleja una comprensión más profunda e intensa de su naturaleza 'esencial' (menos específica y más 'típica').

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Narratology (atau teori narasi) adalah bidang interdisipliner besar dalam dirinya sendiri, dan tidak harus dibingkai dalam perspektif semiotic. Semiotic narratology prihatin dengan cerita dalam mode apa pun - sastra atau non-sastra, fiktif atau non-fiksi, verbal atau visual - tetapi cenderung berfokus pada unit narasi yang minimal dan 'tata plot'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Narratología (o teoría narrativa) es un campo interdisciplinario importante por derecho propio y no necesariamente se enmarca dentro de una perspectiva semiótica. La narratología semiótica se ocupa de todo tipo de narrativa - literaria o no literaria, ficticia o no-ficticia, verbal o visual - pero tiende a centrarse en las unidades narrativas mínimas y la 'gramática' de la trama.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah 'motivasi' (digunakan oleh Saussure) kadang-kadang dikontraskan dengan 'kendala' dalam menggambarkan sejauh yang ditandakan menentukan penanda. Semakin terlihat dibatasi oleh ditandakan, semakin 'termotivasi' tanda adalah: ikon tanda bermotivasi; tanda-tanda simbolik tidak termotivasi. Kurang termotivasi tanda, lebih belajar kode disepakati diperlukan.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El término 'motivación' (utilizado por Saussure) a veces se contrapone a 'restricción' para describir a la medida que determina el significado del significante. Cuanto más un significante está limitado por el significado, el más 'motivado' el símbolo es: signos icónicos son altamente motivados; signos simbólicos están desmotivados. Los menos motivaron el signo, el aprendizaje de un código convenido más se requiere.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Narasi adalah representasi dari 'rantai peristiwa. Dalam bentuk narasi teratur Aristotelian, sebab-akibat dan tujuan gilirannya cerita (peristiwa kronologis) ke dalam alur cerita: peristiwa di awal menyebabkan mereka di tengah, dan acara di tengah penyebab mereka di akhir.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Una narrativa es una representación de una 'cadena' de eventos. En la forma narrativa aristotélica ordenada, causalidad y objetivos convierten historia (eventos cronológicos) en el argumento: eventos al principio provocan los del medio, y los acontecimientos en el medio provocan los del final.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Barthes berpendapat bahwa perintah penandaan yang disebut makna dan konotasi menggabungkan untuk menghasilkan ideologi dalam bentuk mitos - yang dideskripsikan sebagai urutan ketiga penandaan. Populer penggunaan istilah 'mitos' menunjukkan bahwa ia merujuk kepada keyakinan yang terbukti palsu, tetapi semiotic penggunaan istilah tidak serta-merta membuktikan ini.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Barthes sostiene que las órdenes de significación que se llaman denotación y connotación se combinan para producir la ideología en la forma de mito - que ha sido descrito como una tercera orden de significación. Uso popular del término 'mito' sugiere que se refiere a las creencias que se pueden demostrar como falsas, pero el uso del término semiótico no necesariamente sugiere esto.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah ini digunakan untuk merujuk kepada keragaman pemanfaatan dan tafsiran teks-teks oleh audiens yang berbeda (Volosinov).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este término se utiliza para referirse a la diversidad del uso e interpretación de textos por diferentes audiencias (Volosinov).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ini adalah istilah Terence Hawkes merujuk kepada Peirce's klasifikasi dari tanda-tanda dalam hubungannya dengan tingkat kesewenang-wenangan dalam kaitannya daerahnya untuk menandakan (untuk menggunakan Saussurean bukan Peircean terminologi).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este es el término de Terence Hawkes para referirse a la clasificación de Peirce de signos en términos del grado de arbitrariedad en la relación de significante a significado (para usar terminología saussureana en lugar de la de Peirce).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Implisit dan eksplisit cara dalam aspek gaya, struktur, dan/atau konten teks fungsi untuk pembaca 'posisi' sebagai subjek ('ideal pembaca') (misalnya kelas, Umur, jenis kelamin dan etnis).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Las formas implícitas y explícitas en el que el estilo, estructura y/o contenido de una texto actúan para posicionar a los lectores como sujetos '(lectoresideales') (por ejemplo, en relación a la clase, edad, género y etnicidad).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Modernisme mengacu pada gerakan melintasi seni di Barat yang dapat ditelusuri ke abad kesembilan belas, berada di ketinggian dari sekitar 1910 sampai 1930, dan bertahan sampai sekitar tahun 1970-an. Itu ditandai paling luas dengan penolakan terhadap tradisi dan seni sebagai imitasi. Ini melibatkan lintas fertilisasi-yang cukup besar antara seni dan antara berbagai bentuk di berbagai negara. Dalam seni visual itu termasuk Kubisme, Dadaism, Surealisme dan Futurisme.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El modernismo alude a un movimiento a través de las artes en el oeste que se remontan a finales del siglo XIX, y estaba en pleno apogeo de alrededor de 1910 a 1930 y persistió hasta alrededor de finales de los setenta. En líneas generales se caracterizaba por el rechazo de la tradición y del arte como imitación. Se trata de intercambio considerable entre las artes y sus diversas formas en diferentes países. En las artes visuales incluía cubismo, dadaísmo, surrealismo y futurismo.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Modalitas mengacu pada status realitas diberikan atau diklaim oleh teks, tanda atau genre. Klasifikasi Peirce tentang tanda dalam hal modus hubungan dari kendaraan tanda untuk acuan yang mencerminkan modalitas mereka - transparansi jelas mereka dalam kaitannya dengan (modus simbolis, misalnya, memiliki modalitas rendah).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Modalidad se refiere a la condición de realidad concedidos o reclamados por un signo, texto o género. La clasificación de Peirce de signos en el modo de relación del vehículo a su referente muestra refleja su modalidad - su aparente transparencia en relación con la 'realidad' (el simbólico modo, por ejemplo, tener bajo modalidad).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Tujuan mimetis di dalam representasi melibatkan upaya untuk erat meniru atau mensimulasikan fitur diamati realitas eksternal seolah-olah ini sedang dialami secara langsung dan tanpa mediasi.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El propósito de representación mimético implica un intento estrechamente imitar o simular las características observables de una realidad externa como si esto fuera experimentado directamente y sin mediación.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Metonym adalah kiasan melibatkan menggunakan salah satu menandakan berdiri selama ditandakan yang berhubungan langsung dengan itu atau terkait erat dengan itu dalam beberapa cara, terutama substitusi efek untuk penyebab.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Un metonym es una figura retórica que consiste en usar un significado que reprsenta otro significado relacionado directamente con él o estrechamente asociado de alguna manera, en particular la sustitución de efecto por causa.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Metafora mengungkapkan asing (dikenal dalam sastra jargon sebagai 'tenor') dalam hal akrab ('kendaraan'). Tenor dan kendaraan yang biasanya tidak terkait: kita harus membuat lompatan imajinatif mengenali kemiripan yang menyinggung metafora yang segar. Secara semiotic, metafora yang melibatkan satu menandakan bertindak sebagai penanda yang mengacu pada yang agak berbeda menandakan. Metafora awalnya tampak tidak konvensional karena mereka tampaknya mengabaikan 'harfiah' atau ternyata kemiripan.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

La metáfora expresa lo desconocido (conocido en la jerga literaria como el 'tenor') en términos de lo familiar (el ' vehículo'). El tenor y el vehículo no están normalmente relacionados: debemos hacer un salto imaginativo para reconocer el parecido a los que alude una metáfora fresca. En términos semióticos, una metáfora implica un significado actuando como un significante refiriéndose a un significado distinto . Las metáforas inicialmente parecen poco convencionales porque aparentemente no obsservan la semejanza 'literal' o denotativo.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah ini mengacu pada kecenderungan untuk bagian diwakili harus diambil sebagai refleksi yang akurat dari keseluruhan yang diambil sebagai berdiri untuk. Itu mungkin lebih akurat disebut sebagai kesalahan synecdochic.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este término se refiere a una tendencia por la que la parte mentionada se toma como fiel reflejo de lo que se cree que representa. Con mayor precisión puede ser contemplada como la falacia sinecdóquica.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dalam model Jakobson's komunikasi linguistik ini dianggap sebagai salah satu fungsi utama dari tanda. Fungsi ini mengacu pada kode dalam tanda dapat ditafsirkan.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En el modelo de Jakobson de comunicación lingüística esto se considera una de las funciones claves de una señal. Esta función se refiere a los códigos dentro de la cual se puede interpretar la señal.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah ini menunjuk kepada teks atau pengertian dari teks - rujukan yang mana literalis sering mencampuradukkan

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este término se refiere de forma variada al significado de un texto - referentes que los literalistas tienden a fusionar.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah 'media' digunakan dalam berbagai cara oleh teori yang berbeda, dan mungkin termasuk kategori luas seperti pidato dan tulisan atau cetak dan penyiaran atau berhubungan dengan bentuk teknis khusus dalam media komunikasi massa (radio, televisi, Surat Kabar, majalah, buku, foto, film dan catatan) atau media komunikasi interpersonal (telepon, Surat, Faks, e-mail, video-conferencing, chat berbasis komputer sistem).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El término 'medio' se utiliza en una variedad de maneras por distintos teóricos y puede incluir categorías amplias como el discurso y escritura o impresión y difusión o se refieren a formas técnicas específicas dentro de los medios de comunicación de masas (radio, televisión, periódicos, revistas, libros, fotografías, películas y discos) o los medios de comunicación interpersonal (teléfono, carta, fax, correo electrónico, videoconferencia, sistemas de chat por ordenador).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Semioticians menekankan mediatedness pengalaman, mengingatkan kita bahwa kita selalu berurusan dengan tanda-tanda dan kode, tidak dengan realitas objektif unmediated.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En contraste, el significado referencial es la representación de referentes de las señalesy los textos.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Saussure's konsepsi makna adalah murni struktural, relasional dan diferensial - arti tanda-tanda dilihat sebagai berbaring di hubungan sistematis mereka satu sama lain. Sebaliknya, referensial makna adalah representasi dari referents tanda-tanda dan teks. Dalam model transmisi komunikasi, makna disamakan dengan konten.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El concepto de Saussure de significado era puramente estructural,relacional y diferencial - se creía que el significado de las señales emanan de su relación sistemática el uno con el otro. Por lo contrario, el significado referencial es la representación de los referentes en señales y textos. En la transmisión de los modelos de comunicación, el significado se equipara al contenido.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Meskipun tanda-tanda dapat dilihat dalam bentuk material dari kata-kata, gambar, suara, tindakan atau objek, hal-hal tersebut tidak memiliki makna hakiki dan menjadi tanda-tanda hanya ketika kita berinvestasi mereka dengan makna. Tanda-tanda seperti itu tidak memiliki eksistensi material: hanya tanda kendaraan memiliki substansi materi.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Aunque las señales pueden discernirse en la forma material de palabras, imágenes, sonidos, actos u objetos, tales cosas no tienen ningún significado intrínseco y se convierten en señales sólo cuando les invertimos con significado. Las señales como tal no tienen ninguna existencia material: sólo el vehículo de signo tiene sustancia material.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Materialisme adalah seorang idealis anti-dan anti-esensialis posisi yang mengkritik abstraksi esensialis dan reifikasi dan pengurangan formalis substansi dengan bentuk dan hubungan. Hal ini realis bahwa dunia dipandang sebagai memiliki yang bandel sendiri yang menolak niat kami. Materialis (kadang-kadang disebut materialis budaya) menekankan hal-hal seperti representasi tekstual dari kondisi-kondisi material dari realitas sosial (seperti kemiskinan, sakit dan eksploitasi), kontingensi sosial-budaya dan sejarah praktik menandakan, dan spesifisitas dan sifat fisik media dan tanda-tanda (ditekan dalam transparansi kode dominan realisme estetika).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El materialismo es una posición anti-idealista y anti-essentialista que critica la abstracción esencialistas y reificación y la reducción formalista de sustancia a las formas y las relaciones. Es realista en que el mundo se percibe como un recalcitrante de sus propios medios que se resiste a nuestras intenciones. Los materialistas, a veces llamados materialistas culturales, enfatizan aspectos como la representación textual de las condiciones materiales de la realidad social (como por ejemplo la pobreza, enfermedad y explotación), la contingencia socio-cultural e histórica de las prácticas atribuyentes, la especificidad y las características físicas de los medios de comunicación y de las señales(suprimidas en la transparencia de los códigos dominantes del realismo estético).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Berbeda dengan komunikasi antar pribadi (komunikasi 'satu-ke-satu'), istilah ini biasanya digunakan untuk merujuk kepada komunikasi 'satu-ke-banyak', meskipun dictinction ini cenderung mengabaikan pentingnya komunikasi dalam kelompok kecil (tidak 'satu 'atau' banyak '). Sementara komunikasi massa dapat 'hidup' atau direkam, ini terutama asinkron - hidup dua arah komunikasi melalui media massa terjadi hanya dalam kasus khusus seperti radio atau televisi 'telepon-in' (yang melibatkan komunikasi interpersonal yang kemudian disiarkan) .

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En contraste con la comunicación interpersonal (comunicación de 'uno a uno'), este término se utiliza normalmente para referirse a la comunicación de "uno a muchos", aunque esta distinción tiende a pasar por alto la importancia de la comunicación en grupos pequeños (ni de 'uno' ni de 'muchos'). Mientras que la comunicación de masas puede ser 'directo' o grabado, es principalmente asincrónica - la comunicación bidireccional en directo a través de un medio de comunicación ocurre solamente en casos especiales como la radio o las llamadas del público en la televisión, las cuales implican una comunicación interpersonal que luego se emite.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Kekeliruan bahwa makna teks yang terkandung di dalamnya dan benar-benar ditentukan oleh sehingga semua pembaca harus lakukan adalah untuk 'mengambil' makna ini dari tanda-tanda di dalamnya. Sikap ini mengabaikan pentingnya 'melampaui informasi yang diberikan' dan membatasi pemahaman untuk decoding (dalam arti sempit) sifat tekstual (bahkan tanpa referensi untuk kode).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

La falacia de que el significado de un texto se contiene en su interior y está totalmente determinado por lo que debe hacer todo el lector es 'extraer' este significado de los signos en su interior. Esta postura ignora la importancia de 'ir más allá de la información' y limita la comprensión a la decodificación (en el sentido más estrecho) de propiedades textuales (sin referencia incluso a códigos).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Menurut determinis linguistik pemikiran kita (atau 'pandangan dunia') ditentukan oleh bahasa - dengan penggunaan yang sangat bahasa verbal dan / atau oleh struktur-struktur tata bahasa, perbedaan semantik dan ontologi inbuilt dalam sebuah bahasa. Sebuah sikap yang lebih moderat adalah bahwa berpikir mungkin 'dipengaruhi' daripada tak terhindarkan 'ditentukan' oleh bahasa: ini adalah proses dua arah, sehingga jenis bahasa yang kita gunakan juga dipengaruhi oleh cara kita melihat dunia.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Según deterministas lingüísticas nuestro pensamiento (o 'cosmovisión') está determinado por el lenguaje - por el mismo uso del lenguaje verbal o las estructuras gramaticales, distinciones semánticas y ontologías incorporadas dentro de una lengua. Es una postura más moderada que pensar puede ser 'influencia' en lugar de inevitablemente 'determinado' por idioma: es un proceso bidireccional, por lo que el tipo de lenguaje que utilizamos está también influenciado por el camino vemos el mundo.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ini adalah istilah-istilah Saussure's. Langue mengacu pada sistem abstrak aturan dan Konvensi sistem signifying - ini independen, dan pra-ada, masing-masing pengguna. Pembebasan bersyarat mengacu pada beton contoh penggunaannya. Untuk Saussurean ahli semiotika, apa hal-hal paling yang mendasari struktur dan aturan sistem semiotic sebagai keseluruhan daripada pagelaran tertentu atau praktek-praktek yang hanya contoh penggunaannya. Whilst Saussure tidak menyibukkan diri dengan pembebasan bersyarat, struktur langue tentu dinyatakan oleh studi pembebasan bersyarat. Menerapkan gagasan untuk sistem semiotic secara umum daripada hanya bahasa, perbedaan adalah satu di antara sistem semiotic dan penggunaannya dalam teks-teks tertentu dan praktik.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Estos son términos de Saussure. La lengua se refiere al sistema abstracto de reglas y convenciones de un sistema significante - que es independiente de los usuarios individuales y preexiste. El habla se refiere a los casos concretos de su uso. Para el semiótico saussureano, lo que importa más son las estructuras subyacentes y las reglas de un sistema semiótico como un todo en lugar de actuaciones específicas o prácticas que son sólo ejemplos de su uso. Mientras que Saussure no se preocupó por el habla, el estudio del habla revela por supuesto la estructura de la lengua. Al aplicar la noción de sistemas semióticos en general en lugar de simplemente a la lengua, la distinción es una entre el sistema semiótico y su uso en textos específicos y prácticas.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Media seperti televisi dan film dianggap oleh beberapa ahli semiotik sebagai seperti 'bahasa' (meskipun ini diperebutkan oleh orang lain). Ahli semiotik umumnya mengacu pada film, televisi dan program radio, poster iklan dan sebagainya sebagai 'teks', dan untuk 'membaca' media seperti televisi dan foto. Model linguistik sering menyebabkan ahli semiotik ke pencarian untuk unit analisis di media audio-visual yang analog dengan yang digunakan dalam linguistik.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Los medios de comunicación como la televisión y el cine son considerados por algunos semióticos como 'idiomas' (aunque esto se disputa fuertamente). Los semióticos se refieren comúnmente a películas, programas de radio y televisión, carteles publicitarios y así sucesivamente como 'textos' y medios de comunicación 'lectura' como la televisión y fotografías. El modelo lingüístico a menudo conduce a los semióticos a buscar las unidades de análisis en los medios audiovisuales que son análogos a los utilizados en lingüística.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah ini digunakan untuk merujuk kepada korespondensi, paralel, atau kesamaan dalam, pola sifat atau hubungan dari) dua struktur yang berbeda, b) unsur-unsur struktural dalam dua struktur yang berbeda dan c) elemen struktur pada tingkat yang berbeda dalam struktur yang sama. Beberapa ahli teori menggunakan homologi istilah dalam banyak cara yang sama.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El término se utiliza para referirse a las correspondencias, paralelos o similitudes en las propiedades, los patrones o las relaciones de un) dos estructuras diferentes; elementos estructurales de los elementos b) estructural en dos diferentes estructuras y c) a diferentes niveles dentro de la misma estructura. Algunos teóricos utilizan la homología de término de la misma manera.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sementara intertextuality panjang biasanya digunakan untuk merujuk ke link ke teks lain, semacam link terkait apa yang mungkin disebut 'intratextuality' - yang melibatkan hubungan internal dalam teks. Dalam kode tunggal (misalnya kode fotografi) ini akan hanya hubungan sintagmatik (misalnya hubungan gambar dari satu orang ke orang lain dalam foto yang sama).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Mientras que término intertextualidad normalmente se utilizaría para referirse a los enlaces con otros textos, un tipo de enlace relacionado es lo que podría llamarse 'intratextualidad' - que implica relaciones internas dentro del texto. Dentro de un único código (por ejemplo un código fotográfico), estos serían relaciones simplemente sintagmáticas (por ejemplo, la relación de la imagen de una persona a otra dentro de la misma fotografía).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah ini, yang digunakan oleh Jonathan Potter, mengacu pada kode dan kode tekstual interpretatif tersedia bagi mereka dalam masyarakat interpretatif yang menawarkan mereka potensi untuk memahami dan juga - di mana kode-pengguna memiliki modal simbolik yang sesuai - untuk menghasilkan teks yang mempekerjakan kode ini .

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este término, utilizado por Jonathan Potter, se refiere a los códigos interpretativos y códigos textuales disponibles a aquellos dentro de las comunidades interpretativas que les ofrecen la posibilidad de entender y también - donde el código de usuario tiene el capital simbólico apropiado - para producir textos que emplean estos códigos.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ironi adalah kiasan retoris. Ini adalah semacam tanda ganda di mana "tanda literal 'menggabungkan dengan yang lain biasanya tanda untuk menandai makna berlawanan. Namun, pernyataan dan berlebihan juga dapat ironis.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ironía es un tropo retórico. Es una especie de doble signo en el que se combina el 'signo literal con otro para significar de manera típica el sentido opuesto. Sin embargo, la subestimación y la exageración pueden también ser formas irónicas.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Tidak ada ideologi 'netral' sistem tanda: tanda-tanda fungsi untuk membujuk serta merujuk. Teori semiotik modern sering bersekutu dengan pendekatan Marxis yang menekankan peran ideologi. Ideologi konstruksi orang sebagai subyek melalui operasi kode. Menurut teori positioning tekstual, pemahaman makna sebuah teks melibatkan mengambil sebuah identitas ideologis yang sesuai (lihat 'pembaca Ideal'). Bagi Althusser, ideologi adalah sistem perwakilan yang melibatkan 'mitos transparan' yang berfungsi untuk mendorong dalam subjek sebuah 'imajiner' kaitannya dengan 'nyata' kondisi keberadaan.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

No existen sistemas de señales 'neutrales' de forma ideológica: las señales funcionan para persuadir además de hacer referencias. La teoría semiótica moderna a menudo está aliada con un enfoque marxista que hace hincapié en el papel de la ideología. La Ideología construye a personas como sujetos a través de la operación de códigos. Según la teoría del posicionamiento textual, entender el significado de un texto implica asumir una identidad ideológica apropiada (véase 'Lector Ideal'). Para Althusser, ideología era un sistema de representación que implica 'mitos transparentes' que funcionaron para inducir en el sujeto una relación 'imaginaria' a las condiciones de existencia 'reales'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sebuah sikap (khususnya epistemologis) filosofis "apa yang nyata?" di mana, dalam bentuk ekstrim, ia berpendapat bahwa realitas adalah murni subjektif dan dibangun dalam menggunakan tanda-tanda. Konstruktivis mengkritik kebutaan idealisme dengan dimensi sosial. Menceraikan teks dari konteks sosial mereka kadang disebut sebagai 'idealisme tekstual'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Una postura filosófica (específicamente epistemológica) respecto a'¿Qué es real?' en la que, en su forma extrema, se argumenta que la realidad es puramente subjetiva y se construye en nuestro uso de las señales. Los constructivistas critican la ceguera del idealismo a la dimensión social. Separar los textos de sus contextos sociales es conocido a veces como "idealismo textual".

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dalam model Jakobson dari komunikasi linguistik dominasi salah satu dari enam faktor dalam ucapan mencerminkan fungsi bahasa yang berbeda. referensial: berorientasi konteks; ekspresif: addresser berorientasi pada; konatif: berorientasi pada penerima; phatic: berorientasi kontak; metalingual: berorientasi kode; puitis: berorientasi pesan. Dalam setiap situasi tertentu salah satu faktor adalah 'dominan', dan fungsi yang dominan mempengaruhi karakter umum dari 'pesan'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En el modelo de Jakobson de comunicación lingüística el predominio de alguno de los seis factores dentro de una elocución refleja una diversa función lingüística. referencial: orientado hacia el contexto; expresivo: orientado hacia el remitente; conativo: orientado hacia el destinatario; fática: orientado hacia el contacto; metalingüística: orientado hacia el código; poética: orientado hacia el mensaje. En cualquier situación dada uno de estos factores es 'dominante', y esta función dominante influye en el carácter general del 'mensaje'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Fungsionalisme dalam arti luas adalah perspektif tentang masyarakat dan kebudayaan yang menekankan fungsi saling bergantung dari semua bagian dalam kaitannya dengan keseluruhan sistem. Ini didirikan oleh sosiolog Herbert Spencer dan mil Durkheim dan kemudian diadopsi oleh antropolog Bronislaw Malinowski dan sosiolog Talcott Parsons dan Robert K Merton. Ini telah dikritik karena gagal untuk memperhitungkan konflik dan perubahan. Dalam fungsionalisme linguistik adalah pandangan bahwa struktur bahasa ditentukan oleh fungsi yang melayani. Akibatnya, ahli bahasa fungsionalis fokus pada fungsi dari bentuk-bentuk linguistik.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Funcionalismo en el sentido más amplio es una perspectiva de la sociedad y la cultura que enfatiza las funciones interdependientes de todas las partes en relación con todo el sistema. Fue establecido por los sociólogos Herbert Spencer y mile Durkheim y más tarde fue adoptada por el antropólogo Bronislaw Malinowski y el sociólogo Talcott Parsons y Robert K Merton. Ha sido criticado por no tener en cuenta el conflicto y cambio. En la lingüística el funcionalismo es la opinión que la estructura del lenguaje está determinada por las funciones que sirve. En consecuencia, los lingüistas funcionalistas se centran en la función de formas lingüísticas.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Gagasan semiotik diperkenalkan oleh Kristeva intertextuality berhubungan terutama dengan teori pascastrukturalis. Intertextuality mengacu pada berbagai link dalam bentuk dan isi yang mengikat teks ke teks lain. Setiap ada teks dalam hubungannya dengan orang lain. Meskipun utang dari teks ke teks lain jarang diakui, teks berutang lebih pada teks-teks lain daripada pembuat mereka sendiri.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

La noción semiótica de intertextualidad introducida por Kristeva se asocia principalmente con los teóricos posestructuralistas. La intertextualidad se refiere a los diferentes enlaces en la forma y el contenido que enlaza un texto con otros textos. Cada texto existe en relación a otros. Aunque a penas se reconocen que un texto pueda estar en deuda con otro, los textos deben más a otros textos que a sus mismos creadores.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Mereka yang berbagi kode same adalah anggota dari 'komunitas penafsiran' yang sama - sebuah istilah yang diperkenalkan oleh teori Ikan Stanley sastra untuk merujuk kepada kedua 'penulis' dan 'pembaca' dari genre tertentu dari teks (tapi yang dapat digunakan lebih luas untuk mengacu kepada mereka yang berbagi kode apapun).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Aquellos que comparten los mismos códigos son miembros de la misma "comunidad interpretativa" - un término introducido por el teórico literario Stanley Fish para referirse a 'escritores' y 'lectores' de géneros de textos particulares, pero que puede ser utilizados más ampliamente para referirse a aquellos que comparten cualquier código.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Meskipun banyak kode semiotik dapat dilihat sebagai kode interpretatif, ini dapat dilihat sebagai membentuk satu kelompok utama dari kode, bersama kode sosial dan kode tekstual.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Aunque muchos códigos semióticos se pueden percibir como códigos interpretativos, se puede pensar que forman un grupo importante de códigos, junto a los códigos sociales y textuales.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Dalam model Peirce tentang tanda, penafsir tidak seorang penerjemah melainkan masuk akal dari tanda. Peirce tidak fitur penerjemah langsung di triad nya, meskipun ia tidak menyoroti proses interpretatif dari semiosis.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En el modelo del signo de Peirce, el interpretante no es un intérprete sino más bien el sentido que se da de la señal. Peirce no caracteriza directamente al interpretante en su triada, aunque sí que hace hincapié en el proceso de la semiosis.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Berbeda dengan komunikasi massa (komunikasi 'satu-ke-banyak'), istilah ini biasanya digunakan untuk merujuk kepada komunikasi 'satu-ke-satu', meskipun perbedaan ini cenderung mengabaikan pentingnya komunikasi dalam kelompok kecil (tidak 'satu 'atau' banyak ').

Domain: Language; Industri/Domain: General language

En contraste con la comunicación de masas, es decir comunicación de uno a muchos, este término se utiliza normalmente para referirse a la comunicación personalizada de uno a uno, aunque esta distinción tiende a pasar por alto la importancia de la comunicación en grupos pequeños, ni de 'uno' ni de 'muchos'.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Interpelasi adalah istilah Althusser untuk menjelaskan mekanisme dimana subjek manusia adalah 'merupakan' (dibangun) oleh pra-diberikan struktur (sikap strukturalis). Konsep ini digunakan oleh teoretisi Marxis media massa untuk menjelaskan fungsi ideologis dari teks-teks media massa.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Interpelación es el término de Althusser para describir un mecanismo por el que las estructuras prederterminadas 'constituyen' o construyen el sujeto humano. (una postura estructuralista). Los teóricos de los medios de comunicación marxistas usan este concepto para explicar la función ideológica de los textos de los medios de comunicación.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Istilah ini digunakan oleh Christian Metz untuk merujuk pada penanda sinematik. Istilah ini digunakan di lebih dari satu arti. Penanda sinematik adalah 'imajiner' berdasarkan transparansi persepsi jelas yang menunjukkan adanya unmediated dari absen yang ditandakan - fitur secara luas dianggap sebagai kunci kekuatan bioskop.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este término fue utilizado por Christian Metz para referirse al significante cinemático . Este término se usa con más de un sentido. El significante cinemático es 'imaginario' en virtud de una transparencia perceptual aparente que sugiere la presencia no immediata de un signicado ausente, una característica que se considera de manera generalizada como la clave del poder del cine.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Kesalahan yang disengaja (diidentifikasi dengan Wimsatt teori sastra dan Beardsley) melibatkan berkaitan makna teks yang niat penulisnya. Meskipun teori dianggap arti sebagai yang berada dalam teks, beberapa teoretisi lain tidak berbagi sudut pandang literalis mereka juga menolak niat penulis dalam kaitannya dengan makna.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

La falacia intencional, identificada por los teóricos literarios Wimsatt y Beardsley, consiste en la relación del significado de un texto con las intenciones de su autor. Aunque estos teóricos consideraban que el significado reside en el texto, otros teóricos que no comparten su punto de vista literal, también han rechazado las intenciones del autor en relación con el significado.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sebuah mode di mana penanda tidak murni sewenang-wenang tetapi secara langsung dihubungkan dalam beberapa cara (fisik atau kausal) ke signified - link ini dapat diamati atau disimpulkan (misalnya asap, baling-baling, termometer, jam, roh-tingkat, jejak, sidik jari, mengetuk pintu, denyut nadi, ruam, nyeri) (Peirce).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Un modo en el cual el significante no es puramente arbitrario pero está directamente conectado al significado de alguna manera, físicamente o causal. Este enlace puede ser observado o deducido, por ejemplo el humo, veleta, termómetro, reloj, nivel de burbuja, huella, huella digital, llamar a la puerta, pulso, erupciones cutáneas, dolor (Peirce).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Yang Imajiner 'adalah istilah Lacan untuk sebuah dunia di mana pembangunan Diri sebagai subjek dimulai. Awalnya bayi tidak memiliki pusat identitas dan tidak ada batas yang jelas antara dirinya dan dunia eksternal. Lacan berpendapat bahwa dalam 'fase cermin' (pada usia enam sampai delapan belas bulan, sebelum akuisisi pidato), melihat gambar cermin seseorang menginduksi ilusi sangat-didefinisikan dari identitas pribadi koheren dan pemerintahan sendiri.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

El imaginario es el término de Lacan que denomina un reino en el que se inicia la construcción de uno mismo como sujeto. Inicialmente, el bebé no tiene ningún centro de identidad y no existen fronteras claras entre sí mismo y el mundo exterior. Lacan sostiene que en 'la fase espejo' (a la edad de seis y dieciocho meses, antes de la adquisición del discurso), ver la imagen de uno mismo en el espejo induce una ilusión fuertemente definida de una identidad coherente, autónoma y personal.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sebuah istilah dari sosiolinguistik mengacu pada cara-cara berbeda di mana bahasa digunakan oleh individu. Dalam istilah semiotik dapat merujuk lebih luas ke subcodes gaya dan pribadi individu (lihat kode).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Un término de sociolingüística que se refiere a las formas distintivas en que se utiliza un idioma. En términos semióticos puede referirse más ampliamente a los subcódigos estilísticos y personales de los individuos (ver códigos).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Ini adalah istilah yang sering digunakan untuk merujuk pada peran di mana pembaca teks adalah 'diposisikan' sebagai subyek melalui penggunaan cara-cara tertentu alamat. Untuk Eco istilah ini tidak dimaksudkan untuk menyarankan sebuah 'sempurna' pembaca yang sama sekali gema niat kepenulisan tetapi 'pembaca model' yang membaca bisa dibenarkan dalam hal teks.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Este es un término usado a menudo para referirse a los roles en el que los lectores de un texto se 'colocan' como sujetos mediante el uso de los modos particulares de dirección. Para Eco este término no pretende sugerir un lector 'perfecto' que resuena totalmente cualquier intención del autor, sino más bien un 'modelo de lector' cuya lectura podría justificarse en términos del texto.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Sebuah mode di mana penanda dianggap sebagai menyerupai atau meniru yang ditandakan (dikenali terlihat, terdengar, perasaan, mencicipi atau berbau seperti itu) - yang sama dalam memiliki beberapa kualitas nya (misalnya potret, diagram, model skala, onomatopoeia, metafora, 'realistis' suara dalam musik, efek suara dalam drama radio, soundtrack film dijuluki, gerakan meniru) (Peirce).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Un modo en el que el significante se cree parecer o imitar el significado (claramente se parece de vista, de sonido, de sensación, de sabor y olor) - al ser similar por poseer algunas de sus cualidades, por ejemplo un retrato, un diagrama, un modelo a escala, onomatopeya, metáforas, sonidos en música 'realistas' , efectos de sonido en radioteatro, banda sonora de una película doblada, gestos imitativos (Peirce).

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Salah satu jenis kode penafsiran, terutama, para 'isme', seperti: individualisme, kapitalisme, liberalisme, konservatisme, feminisme, konsumerisme materialisme, dan populisme.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Uno de los tipos de códigos interpretativos, en particular, los 'ismos', como: individualismo, capitalismo, liberalismo, conservadurismo, feminismo, materialismo, consumismo y populismo.

Domain: Language; Industri/Domain: General language

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Pos  
Other Blossarys