Home > Industrie/Domeniu > Limbă > Slang

Slang

Culture specific, informal words and terms that are not considered standard in a language.

Contributors in Argou

Slang

Aztec în două etape

Limbă; Argou

Un atac de diaree, mai ales unul care a suferit în timp ce călătoresc în străinătate. Imaginea este de agitaţie cauzate de iminentă diaree sau, mai precis, frenetică şi nedemn încleştaţi shuffle la ...

Bab

Limbă; Argou

(Britanic) A (doner sau shish) kebab. Un element de argou student în uz în Londra şi în altă parte de la aproximativ 2000. Am de gând să ridic o bab, şi apoi înapoi pentru a viziona meciul.

berbece

Limbă; Argou

(Britanic) a. un copil sau pentru sugari b. un prieten, companie, 'mate' , termenul a fost folosit în 2003 şi 2004, în special în zona Bristol şi South Wales.

gagica

Limbă; Argou

1. o iubita, iubitul. A utilizare importate din SUA în Marea Britanie prin intermediul filmelor, cântece pop, etc. cuvântul a început să fie utilizate unself-conştient în Marea Britanie în sfârşitul ...

arse-despre-faţă

Limbă; Argou

Înapoi la fata, greşit mod rotund sau în mod eronat ordonat sau de a organizat uita-te la starea de acel raft doar ai pus este toate arse-despre-faţă! De asemenea, folosit ca adverb.

fund bandit

Limbă; Argou

Un homosexual masculin. Plin de umor, dar nu afectuos termenul sugerează un duşman agresiv, comportamentul agresiv sau disperat. Este foarte mult un termen de jovial abuz sex masculin (nu există nici ...

fund-end

Limbă; Argou

Scop, spate sau de jos a nimic. Orbecăit comune A folosit expresia "fund-sfârşitul de nicăieri", referindu-se la un foarte îndepărtate şi/sau unpleasantplace. "Fund-end Charlie" este o versiune mai ...

Glosare dezvoltate

crime

Categorie: altele   1 20 Terms

MMO Gamer

Categorie: Divertisment   1 20 Terms