Home > Industrie/Domeniu > Traducere şi adaptare > Localization (L10N)
Localization (L10N)
Of or relating to the process of translating a product into different languages or adapting a product for a specific country or region.
Industry: Traducere şi adaptare
Adăugare termen nouContributors in Localizare (L10N)
Localization (L10N)
Echipament de interpretare
Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)
Echipamente utilizate în interpretarea simultană. Interpretarea simultană necesită echipament adecvat (1) pentru interpreţi. Acest lucru include, la un minim interpreţi căşti, microfoane, ...
echipa de conformitate
Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)
O echipa de interpretare simultană este format din două sau uneori trei interpreti, în funcţie de limba şi diverse alte factori. Esenţiale calităţile unei echipe de interpretare sunt competenta, ...
Releu
Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)
În interpretare simultană, aceasta se referă la interpretarea la o interpretare, nu direct de la difuzor, şi este utilizat când un interpret nu stie limba de vorbitor. Acest lucru este modul în ...
vedere traducere
Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)
Traducerea orală a unui text. Un exemplu ar fi cand un interpret consecutive la o conferinţă de presă este înmânat o declaraţie pregătită în limba engleză şi a cerut să-l citesc cu voce tare, în ...
echipamentul de interpretare simultane
Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)
Interpretarea simultană necesită echipament adecvat (1) pentru interpreţi. Acest lucru include, la un minim interpreţi căşti, microfoane, amplificatoare, console de control, şi un stand (fixe sau ...
echipa de interpretare simultană
Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)
O echipa de interpretare simultană este format din două sau uneori trei interpreti, în funcţie de limba şi diverse alte factori. Esenţiale calităţile unei echipe de interpretare sunt competenta, ...