Home > Industrie/Domeniu > Software; Traducere şi adaptare > Internationalization (I18N)

Internationalization (I18N)

Contributors in Internaţionalizare (I18N)

Internationalization (I18N)

ID-ul limbii (langId)

Software; Internaţionalizare (I18N)

O valoare de 16 biţi definite de Windows, constând dintr-un ID de limbă primară şi un ID de limba secundara. Folosit ca un parametru la mai multe funcţii Win32 şi mesaje.

colaţionare

Software; Internaţionalizare (I18N)

Se refera la un set de reguli care determină modul în care datele sunt sortate textuală şi comparate.

Chirilic script

Software; Internaţionalizare (I18N)

Script-ul utilizate în mod tradiţional pentru a scrie diferite limbi slave, inclusiv în rusă. Pe parcursul ultimelor două secole, alfabetul chirilic a fost extins, astfel încât unele dintre celelalte ...

asistenţă utilizator (UA)

Software; Internaţionalizare (I18N)

Se referă la orice formă de documente (inclusiv documente tipărite, documente on-line, şi fişiere de ajutor), care corespunde un anumit produs.

pauza de cuvânt de specialitate şi justificare

Software; Internaţionalizare (I18N)

Se referă la script-uri, cum ar fi thailandeza, care au reguli complexe pentru împărţirea cuvinte între liniile de text care să justifice sau pe o linie.

locale ID-ul (LCID)

Software; Internaţionalizare (I18N)

O valoare pe 32 de biţi definite de Windows care constă dintr-un ID de limbă, un ID de sortare, şi biţi rezervate.

bidirecţional (BiDi) prestarea

Software; Internaţionalizare (I18N)

Se referă la capacitatea de script-ul să se ocupe de text care prevede atât la stânga la dreapta şi de la dreapta la stânga. De exemplu, în redarea bidirectional Arabă, directia implicit pentru ...

Glosare dezvoltate

Most Popular Cartoons

Categorie: Divertisment   2 8 Terms

Starting your own coffee house

Categorie: Business   2 20 Terms