![](/template/termwiki/images/likesmall.jpg)
Home > Industrie/Domeniu > Software; Traducere şi adaptare > Internationalization (I18N)
Internationalization (I18N)
Industry: Software; Traducere şi adaptare
Adăugare termen nouContributors in Internaţionalizare (I18N)
Internationalization (I18N)
AltGr
Software; Internaţionalizare (I18N)
Tasta Alt din dreapta privind unele componente non-SUA Ferestre tastatură aspecte. Tasta AltGr este echivalentă cu combinaţia de taste Ctrl + Alt şi este utilizată pentru a crea o stare de schimbare ...
nivelurile de localizare
Software; Internaţionalizare (I18N)
Valoarea de traducere şi personalizare necesare pentru a crea ediţii în diferite limbi. Nivelurile, care sunt determinate de risc şi de echilibrare, gama de întoarcere de la nimic pentru traducerea ...
wchar T
Software; Internaţionalizare (I18N)
ANSI C-definite la nivel de caractere de tipul, de obicei, fie 16 sau 32 de biţi. Normele ANSI spun că wchar_t ar trebui să fie cel puţin la fel de larg ca tipul de date char, şi că caracterul largă ...
privat de utilizare zonă
Software; Internaţionalizare (I18N)
Zona în repertoriu Unicode de la U + U + E000 prin F8FF, U + U + F0000 prin FFFFD, şi U 100000 prin U 10 FFFD care este pus deoparte pentru caracterele specifice vendorilor sau ghidul ...
Compatibilitate zonă
Software; Internaţionalizare (I18N)
Zona în repertoriu Unicode de la U + U + F900 prin FFEF care este atribuită personaje de la alte standarde. Aceste caractere sunt variante de alte caractere Unicode.
element
Software; Internaţionalizare (I18N)
Unitatea de bază de informaţii într-un document HTML sau XML. Elementele sunt aranjate ierarhic pentru a defini structura documentului de ansamblu.
semn de omisiune
Software; Internaţionalizare (I18N)
Linia clipeşte indică spaţiul în care introduceţi textul.