Home > Industrie/Domeniu > Software; Traducere şi adaptare > Internationalization (I18N)
Internationalization (I18N)
Industry: Software; Traducere şi adaptare
Adăugare termen nouContributors in Internaţionalizare (I18N)
Internationalization (I18N)
font de substituţie
Software; Internaţionalizare (I18N)
Înlocuirea explicit de orice referire sau apel la un nume dat font cu un alt nume de fata. De exemplu, MS Shell DLG este doar un nume de fata si nu are nici o font fizice asociate. Acesta este ...
accesibilitate
Software; Internaţionalizare (I18N)
Măsura în care computerele sunt uşor de utilizat şi de la dispoziţia unei game largi de utilizatori, inclusiv pentru persoanele cu handicap.
plumb-byte
Software; Internaţionalizare (I18N)
Primul octet de un punct de cod 2-byte într-o pagină de cod DBCS. A se vedea dublu-byte setul de caractere (DBCS).
Servicii Windows
Software; Internaţionalizare (I18N)
Ideea (originare cu MS-DOS) a unui program de funcţionare în fundal în timp ce un utilizator face altceva în prim-plan a evoluat pe sistemele Windows la un serviciu de Windows. Exemplele includ ...
glyph
Software; Internaţionalizare (I18N)
Forma actuala (model biţi, schiţă, şi aşa mai departe) de o imagine de personaj. De exemplu, un italic "a" şi un roman "unu" sunt două simbolurile diferite reprezentând acelaşi ...
de la stânga la dreapta (LTR) textul
Software; Internaţionalizare (I18N)
Textul care curge de la stânga la dreapta. Există două tipuri principale de text: de la stânga la dreapta textul, cum ar fi în limbile engleză şi latină, şi de la dreapta la stânga (RTL), textul, cum ...
Glosare dezvoltate
dnatalia
0
Terms
60
Glosare
2
Followers