Home > Blossary: Semiotics

Category:

Company: Others

34 Terms

Created by: federica.masante

Number of Blossarys: 31

My Terms
Collected Terms

Um modelo diádico do sinal baseia-se em uma divisão do sinal em dois elementos constitutivos necessários. Modelo de Saussure do do sinal é um modelo diádico (nota que Saussure insistia que tal divisão era puramente analítica).

Domain: Language; Category: General language

標誌並矢模型基於標誌劃分兩個必要組成部分。 索緒爾的模型是標誌的矢模型 (請注意索緒爾堅稱這種分工是標誌的純粹分析)。

Domain: Language; Category: General language

Uma postura filosófica (especificamente epistemológica) sobre 'o que é real? Para aqueles elaborados no sentido de realismo filosófico, objetiva e realidade cognoscível existe indiscutivelmente 'fora' dos EUA e independentemente de nossos meios de apreender isso - existem objetos bem definidos no mundo que têm propriedades inerentes e relações fixas entre si em qualquer instante. Realistas geralmente reconhecem que a 'realidade social' é mais subjetiva do que a realidade física (que é vista como objetivo).

Domain: Language; Category: General language

哲學 (特別是認識論的) 立場上 '什麼是真實?對於那些實在論哲學所吸引,客觀和可知現實存在無可爭議地 '外部' 我們和我們的手段逮捕它獨立-有明確世界中的物件具有的固有屬性和彼此在任何時刻的固定的關係。 現實主義者通常承認社會現實是更為主觀的 '現實' (這看作是客觀)。

Domain: Language; Category: General language

O uso deste termo varia principalmente em relação a vários movimentos estéticos, quadros teóricos e mídia, com o qual ele está associado - assim há muitos diferentes 'realismos', embora um objetivo realista comum é ' para mostrar as coisas como elas realmente são' (uma noção sem sentido para uma construtivista). No uso diário representações 'realistas' são aqueles que são interpretados como sendo de certo modo 'verdadeira vida'.

Domain: Language; Category: General language

這個詞的用法不同主要就不同的美學思潮、 理論框架和媒體于它所關聯的-所以有很多不同 '現實主義' 雖然現實主義者的共同目標是 ' 為了顯示的東西,因為他們真的是' (對建構主義的意義概念)。 在日常使用中 '現實' 的陳述是那些將被解釋為在某種意義上真實生活。

Domain: Language; Category: General language

Para Lacan, o 'Real' é um Reino primal onde não há nenhuma ausência, a perda ou a falta. Aqui, o bebê tem qualquer centro de identidade e experiências sem limites claros entre si e o mundo externo.

Domain: Language; Category: General language

對於拉崗 '真實' 是一種原始的境界那裡有沒有缺乏、 喪失或缺乏。 在這裡,該幼年人的身份沒有中心和經驗本身和外部世界之間沒有明確的界限。

Domain: Language; Category: General language

Enquanto esses termos parecem ser graphocentric e logocêntrica, eles são freqüentemente usados em semiótica referir-se, em geral, a 'textos' e seus usuários, independentemente do meio. Leitores e gravadores são muitas vezes referidos como codificadores e decodificadores; alguns comentaristas também usam os fabricantes de termos e usuários neste sentido amplo (para evitar privilegiar um determinado suporte).

Domain: Language; Category: General language

雖然這些術語似乎是 graphocentric 和邏,他們通常用於在符號學大致是指 '文本' 和他們的使用者,而不管介質。 作家和讀者有時指作為編碼器和解碼器 ;幾個評論員們也使用的術語製造商和使用者在這個廣泛的意義上 (以避免特權一特定媒介)。

Domain: Language; Category: General language

Teorias de priorist ou foundationalist concedem prioridade ontológica a certas entidades 'básicas', que são consideradas como 'givens' ou primeiros princípios. Vários teóricos atribuir causalidade prioridade a Deus, a realidade material, percepção, 'natureza humana', linguagem, sociedade, ideologia, tecnologia e assim por diante, levantar o problema de como vamos explicar essas entidades e suas origens.

Domain: Language; Category: General language

Priorist 或基礎的理論授予某些 '基本' 的實體被視為既定條件或第一性原理的本體論重視。 各種理論家優先因果神、 物質現實、 感知、 ' 人性 '、 語言、 社會、 思想、 技術等等,提高我們將如何解釋這些實體和它們的起源問題。

Domain: Language; Category: General language

O argumento de que a 'realidade' ou 'o mundo' é pelo menos parcialmente criado pela língua (e outros meios de comunicação) nós uso insiste na primazia do significante - sugerindo que o significado é moldado pelo significante, ao invés de vice-versa. Estresse alguns teóricos a materialidade do significante.

Domain: Language; Category: General language

爭論那 '現實' 世界' 至少部分地是由語言 (和其他媒體) 我們堅持的意符的首要地位的使用表明所指狀造型,由意符,而不是反之亦然。 一些理論家強調能指的物質性。

Domain: Language; Category: General language

Este é um termo que Stuart Hall originalmente usado em relação aos telejornais e programas de assuntos actuais, mas que muitas vezes se aplica a outros tipos de texto. Leitores de um texto são guiados para uma leitura preferencial e longe de 'decodificação aberrante' através da utilização de códigos. A preferido de leitura não é necessariamente o resultado de qualquer intenção consciente por parte do produtor (s) de um texto.

Domain: Language; Category: General language

這是文本的一個術語,斯圖亞特 · 霍爾最初用於電視新聞和時事節目,但其通常應用於其他類型。 讀者通過代碼使用引導走向更喜歡閱讀,遠離 '異常解碼'。 首選的閱讀並非必然的結果文本的生產者任何有意識的意圖。

Domain: Language; Category: General language

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Post  
Other Blossarys