Home > Blossary: Semiotics

Category:

Company: Others

3 Terms

Created by: federica.masante

Number of Blossarys: 31

My Terms
Collected Terms

Синхронна комуникация е комуникация, в която участниците могат да общуват в реално време"- без значителни закъснения. Тази функция връзки заедно наличието или отсъствието на производителя(ите) на текста и техническите характеристики на средата. Синхронни комуникация е неизменно междуличностна комуникация.

Domain: Language; Category: General language

Comunicare sincronă este comunicarea în care participanţii pot comunica "în timp real" - fără întârzieri importante. Această caracteristică legături împreună prezenţa sau absenţa de producător a textului şi caracteristicile tehnice ale mediului. Comunicare sincronă este invariabil interpersonale de comunicare.

Domain: Language; Category: General language

Това е на Сосюр термин за това, което по-късно дойдоха да се нарича paradigmatic отношения. "Formulaic" асоциациите на езиковото знаци включват синоними, антоними, подобно звучене думи и думите на подобни граматични функция.

Domain: Language; Category: General language

Acesta era termenul folosit de Saussure pentru a defini ceea ce mai apoi au fost numite relații paradigmatice. Asociaţiile „convenționale” de semne lingvistice includ sinonime, antonime, paronime şi cuvinte cu funcţie gramaticală asemănătoare.

Domain: Language; Category: General language

Посочват се отнася до структурни нива в рамките на кодове на семиотични. Семиотични кодове имат или един съчленяването, двоен уточняване или не уточняване. А семиотични код, който е "двойна уточняване" (както е при словесни език) могат да бъдат анализирани в две абстрактни структурни нива: по високо ниво, наречена "нивото на първия шарнирната" и по ниско ниво - "на нивото на втори уточняване".

Domain: Language; Category: General language

Articularea se referă la planurile structurale din cadrul codurilor semiotice. Codurile semiotice au fie o singură articulare, dublă articulare, fie nici o articulare. Un cod semiotic care are „dublă articulare” (ca în cazul limbajului verbal) poate fi analizat pe două planuri structurale abstracte: un plan superior numit „prima articulare” şi un plan inferior - „a doua articulare”.

Domain: Language; Category: General language

Сосюр изтъква, че връзката между езиковото сигнификатора и означена е произволно: на връзката между тях не е необходимо, вътрешни или "естествен". , Той е бил отказ на extralinguistic влияния (външно на езикова система). Философска, връзката е онтологично произволно: първоначално, тя не променя какви етикети, ние придават неща, но разбира се знаци не са социално и исторически произволни (след знак, който е влязъл в исторически съществуването ние не произволно промени signifiers). Сосюр фокусирани върху езикова знаци, докато Пърс по-ясно разглеждани признаци на всякакъв носител и отбелязва, че връзката между signifiers и техните signifieds варира в произвол - от радикалния произвол на знаци, символични, чрез възприемани сходството на сигнификатора да се signified в портретен знаци, до минимално произвол на indexical знаци. Много семиотици твърдят, че всички знаци са до известна степен произволно и конвенционални (и по този начин предмет на идеологически манипулиране).

Domain: Language; Category: General language

Saussure a subliniat că relația dintre semnificant şi semnificat este arbitrară, explicând că legătura dintre aceștia nu este necesară, intrinsecă sau „naturală”. Acesta nega influenţe extralingvistice (externe sistemului lingvistic). Relaţia este ontologic arbitrară și din punct de vedere filozofic: iniţial nu contează ce etichete ataşăm lucrurilor, dar bineînțeles, semnele nu sunt arbitrare din punct de vedere social sau istoric (după ce un semn a intrat în istorie nu putem schimba în mod arbitrar semnificanţii). Saussure s-a axat pe semnele lingvistice, în timp ce Peirce s-a ocupat în mod explicit de semne în orice mediu, menţionând că relaţia dintre semnificanţi şi semnificatele lor variază în arbitrarietate - de la arbitrarietatea radicală a semnelor simbolice, la similitudinea percepută a semnificantului cu semnificatul în semnele iconice, până la arbitrarietatea minimă ale semnelor indiciale. Mulți semioticieni susţin că toate semnele sunt oarecum arbitrare şi convenţionale (şi prin urmare predispuse la manipulare ideologică).

Domain: Language; Category: General language

Ролан Барт въвежда концепцията за закрепване. Лингвистичен елементи в текст (като надпис) може да служи за "пуска котва" (или ограничават) на предпочитан показанията на дадено изображение (обратно на примерния използването на дадено изображение да свържете нееднозначно словесни текст).

Domain: Language; Category: General language

Roland Barthes a introdus conceptul de ancorare. Elementele lingvistice dintr-un text (precum legenda unei ilustraţii) pot ajuta la „ancorarea” (sau constrângerea) interpretărilor unei imagini (invers, utilizarea în scop ilustrativ a unei imagini poate ancora un text ambiguu).

Domain: Language; Category: General language

Режим в който signifier не е чисто произволно, но е пряко свързан по някакъв начин (физически или причинно) към означавано - тази връзка може да се наблюдава или заключи (например дим, ветропоказател, термометър, часовник, дух на ниво, отпечатък, пръстови отпечатъци, почука на вратата, пулса, обриви, болки) (Пърс).

Domain: Language; Category: General language

Un mod în care semnificantul nu este pur arbitrar, ci direct legat de semnificat într-un anumit fel (fizic sau cauzal) - această legătură poate fi observată sau dedusă (de exemplu fumul, girueta, termometrul, ceasul, nivelul alcoolului, urma piciorului, amprenta, ciocănitul la uşă, pulsul, erupţiile, durerea) (Peirce).

Domain: Language; Category: General language

Essentialists твърдят, че изразили някои автономни структури са различни, с наличието на целта и естеството на важни и определено гледната точка на абсолютни, универсални същност ' ' и transhistoris. Това маркира (като "Реалност", "истината", "Което означава", "Факти", "Ум", "Осъзнаване", "характер"; "красота", "правосъдие", "свобода" онтологичен статус се дава, когато има такива 'преди' език. Лице този термин се отнася до позицията, че хората (или определени категории хора, като "жена" има присъщия характер, промяна и различни които могат да "намери" (да кажа на тези жени или мъже, например, е биологично esensialisme). Отношение, известен като хуманизъм ' ' (вградени в западната култура) е esensialis, въз основа на предположението, че хората имат вътрешно ' ' (' ', ' личност ' отношение и ' мнение ') стабилна, съгласуван, последователен, интегрирани и автономни и която определя нашето поведение. Идеологията на буржоазията е esensialis при описване на хората по отношение на предварително ' безплатен ' лице, което получава вкус включително ' талант ', ' ', ' ефективност ' мързел или ' отпадъци '.

Domain: Language; Category: General language

Esenţialiştii susţin că anumiţi semnificaţi reprezintă entităţi distincte, autonome, cu existenţă obiectivă şi proprietăţi esenţiale şi care pot fi definiţi ca având o ,,esenţă\" absolută, universală şi transistorică. Acestor semnificaţi (cum ar fi ,,Realitate\", ,,Adevăr\", ,,Sens\", ,,Fapte\", ,,Minte\", ,,Conştiinţă\", ,,Natură\", ,,Frumuseţe\", ,,Dreptate\", ,,Libertate\") li se acordă un status ontologic în care există anterior limbajului. În legătură cu oamenii, termenul se referă la faptul că fiinţele umane (sau o anumită categorie de oameni, ca de exemplu ,,femeile\") au o natură inerentă, constantă şi distinctivă care poate fi ,,descoperită\" (a spune acest lucru despre bărbaţi sau femei, de exemplu, este un esenţialism biologic). Filosofia ,,umanistă\" (adânc înrădăcinată în cultura vestică) este esenţialistă, bazată pe ideea că individul are un ,,sine lăuntric\" (,,personalitate\", ,,atitudini\" şi ,,opinii\"), care este stabil, coerent, constant, unificat şi autonom şi care ne determină comportamentul. Ideologia burgheză este esenţialistă în sensul că societatea este caracterizată de indivizi ,,liberi\" ale căror esenţe înnăscute includ ,,talentul\", ,,eficienţa\", ,, lenea\" sau ,,imoralitatea\".

Domain: Language; Category: General language

Това се отнася до правомощията на думи да се отнася за неща в тяхно отсъствие. Изместване е идентифицирани от Hockett като ключ 'свойство на дизайн"на езика.

Domain: Language; Category: General language

Aceatsa se referă la puterea cuvintelor de a se referi la lucruri în absenţa acestora. Înlocuirea a fost identificată de către Hocket ca o trăsătură conceptuală exprem de importantă a limbii.

Domain: Language; Category: General language

Цифровите знаци включват дискретни единици като думи и цифри, за разлика от analogical знаци. Бележка, обаче, че цифровата технология може да трансформира analogical знаци в цифрови копия, които могат да бъдат perceptually неразличими от "оригинали", и че текстове в цифрова среда може да бъде "копия без оригинали" (например текст от , word-processed).

Domain: Language; Category: General language

Semnele digitale implică unităţi discrete cum ar fi cuvintele sau numeralele, spre deosebire de semnele analogice. A se avea în vedere, totuşi, faptul cp tehnologia digitală poate transforma semnele analogice în reproduceri digitale potenţial imposibil de distins de ,,originale\" din punct de vedere perceptual, şi că textele generate într-un mediu digital pot fi ,,copii fără original\" (de exemplu un text redactat cu un procesor de cuvinte)

Domain: Language; Category: General language

Дерида измислен този термин да се разнообразие(ЗБР) едновременно "разлика" и "отхвърляне". , Той умишлено гарантира, че разлика от думата за "разлика" (на френски) е очевидни само в писмен вид. Добавяне към на Сосюр понятието за смисъла битие диференциално (въз основа на разлики между знаците), терминът е предназначена да ни напомнят, че знаци също да отложи за наличието на това, което те намерение по чрез безкрайни замествания на signifiers.

Domain: Language; Category: General language

Derrida a inventat acest termen pentru a se referi în acelaşi timp la ,,diferenţă\" şi ,,amânare\". În mod intenţionat el a dat asigurări că (în franceză) distincţia faţă de cuvântul ,,diferenţă\" era evidentă doar în scris. Venind în completarea noţiunii lui Saussure potrivit căreia înţelesul este diferenţial (bazat de diferenţa dintre semne), acest termen trebuie să ne amintească faptul că şi semnele amână prezenţa noţiunii semnificate prin substituţii nesfârşite ale semnificanţilor.

Domain: Language; Category: General language

Двойки от взаимно изключителни signifiers в набор от парадигма, представляващи категории, които не определят заедно пълна вселена на дискурс (съответните онтологична домейн), например слънце/Луната (Leymore).

Domain: Language; Category: General language

Perechi de semnificaţi care se exclud reciproc în cadrul unei paradigme, şi care reprezintă categorii care, împreună, nu definesc un univers complet al discursului (domeniu ontologic relevant), de exemplu soare/lună (Leymore).

Domain: Language; Category: General language

Този термин се използва от които да опише положение, при което те асоциирате с епистомологичен релативизъм и отказ за съществуването на всяко knowable реалност извън представителни конвенции.

Domain: Language; Category: General language

Acest termen este folosit de realişti pentru a descrie o poziţie pe care o asociază cu relativismul epistemologic şi cu negarea existenţei oricărei realităţi care se poate cunoaşte, alta decât cea reprezentată în mod convenţional.

Domain: Language; Category: General language

Този термин се използва от които да опише положение, при което те асоциирате с епистомологичен релативизъм и отказ за съществуването на всяко knowable реалност извън представителни конвенции.

Domain: Language; Category: General language

Acest termen este folosit de realişti pentru a descrie o poziţie pe care o asociază cu relativismul epistemologic şi cu negarea existenţei oricărei realităţi care se poate cunoaşte, alta decât cea reprezentată în mod convenţional.

Domain: Language; Category: General language

При обикновените употреба този термин се отнася за нещо, което докосва или граничи нещо друго; някои семиотици я използват за позоваване на нещо, което е в някои част от за смисъл (или част от същия домейн като тези обозначения) нещо друго.

Domain: Language; Category: General language

În limbajul comun, acest termen se referă la ceva care atinge sau care se învecinează cu altceva; unii semiologi îl folosesc pentru a vorbi despre ceva care face parte din altceva sau din acelaşi domeniu.

Domain: Language; Category: General language

Количествена форма на текстови анализ, включващи категоризация и преброяване на текущите елементи във формата или съдържанието на текстове. Този метод може да се използва във връзка със семиотични анализ (семиотични текстови анализ, като качествен методология).

Domain: Language; Category: General language

O formă cantitativă de analiză pe text care include categorizarea şi inventarierea elementelor recurente din forma sau din conţinutul textelor. Această metodă poate fi folosită în asociere cu analiza semiotica (analiza semiotică textuală fiind o metodologie calitativă)

Domain: Language; Category: General language

Това е концепция, въведени от Фройд за психоаналитично тълкуване на сънищата: в кондензация, няколко мисли се кондензират в един символ.

Domain: Language; Category: General language

Acesta este un concept introdus de Freud pentru inerpretarea psihoanalitică a viselor: prin condensare, mai multe gânduri sunt condensate într-un singur simbol.

Domain: Language; Category: General language

"Здравият разум" представлява най-разпространените културен и исторически стойности, нагласи и вярвания в рамките на дадена култура. , Той се генерира от идеологически сили, опериращи чрез кодове и митове.

Domain: Language; Category: General language

Bunul simţ reprezintă cele mai răspândite valori culturale şi istorice, atitudini şi credinţe din cadrul unei anumite culturi. Este egenrat de forţle ideologice care operează prin intermediul codurilor şi a miturilor.

Domain: Language; Category: General language

Стюарт зала термин за няколко свързани но отличителен моменти в процеса на масова комуникация - производство, разпространение, / консумация от разпространение и възпроизвеждане.

Domain: Language; Category: General language

Termen aparţinând lui Stuart Hall folosit pentru a vorbi despre câteva ,,momente\" legate dar diferite din procesele de comunicare în masă - producerea, circularea, distribuirea/consumarea şi reproducerea.

Domain: Language; Category: General language

Използвани от носител (например визуални, звукови, тактилен) сензорен режим. Налично линиите са продиктувани от техническите характеристики на средата, в която се появява текст. Сетивните пристрастия на канала ограничава кодове, за които той е подходящ.

Domain: Language; Category: General language

Un mod senzorial folosit într-un mediu (de exmplu vizual, auditic, tactil). Canalul/canalele disponibil(e) sunt dictate de caracteristicile tehnice ale mediului în care apare un text. Influenţa senzorială a canalului limitează codurile pentru care este potrivit.

Domain: Language; Category: General language

На Fiske термин за кодовете, които се споделят от членове на масова публика, и които са научава неофициално чрез опит, а не умишлено или institutionally. За разлика от narrowcast кодове, излъчване кодове са структурно опростено, включващо стандартни конвенции и "формули"-, така че те могат да генерират клишета и стереотипи.

Domain: Language; Category: General language

Termen aparţinând lui Fiske folosit pentru coduri împărtăşite de membrii unui public de masă învăţate în mod informal mai curând prin experienţă decât în mod deliberat sau instituţionalizat. Spre deosebire de codurile de restrângere, codurile de difuzare sunt mai simple din punct de vedere structural, folosind convenţii standard şi ,,formule\" - putând astfel genera clişee şi stereotipuri.

Domain: Language; Category: General language

Леви-Строс термин за разпределяне на съществуващи материали, които са готови за ръка (и в процеса, допринасят за изграждането на самоличност на собствената) е широко използван за позоваване на intertextual authorial практика за приемане и за адаптиране на знаци от други текстове.

Domain: Language; Category: General language

Termen aparţinând lui Levi-Strauss folosit pentru asimilarea unor materiale la îndemână (contribuind astfel la construirea propriei identităţi ale unei persoane). Folosit pentru a se referi la practica unor autori de a adopta şi de a adapta semne din alte texte.

Domain: Language; Category: General language

Онтологична разделяне на домейн на две отделни категории (dichotomies) или полярности. "Binarism" е по-зареден термин, който критици са приложени към това, което те считат обсебена дуализъм на structuralists Леви-Строс и Якобсон. Йелмслев, оспорва binarism. Derridean деконструкцията демонстрира inescapability на двоична логика.

Domain: Language; Category: General language

Divizarea ontologică a unui domeniu în două categorii discrete (dihotomii) sau polarităţi. Binarismul este un termen mai dur pe care criticii l-au folosit pentru ceea ce ei consideră a fi un dualism obsesiv al unor structuralişti precum Levi-Strauss şi jakobson. Hjelmslev pleda în contra binarismului. Deconstrucţia lui Derride demonstrează imposibilitatea detaşării de logica binară.

Domain: Language; Category: General language

Двойки от опозиционно signifiers в набор от парадигма, представляващи категории със сравнителни окачествяване на същия абсолютния размер и които заедно определят пълна вселена на дискурс (съответните онтологична домейн), например добро/лошо където "не добри" не е непременно "лошо" и обратно (Leymore).

Domain: Language; Category: General language

Perechi de signifianţi opoziţionali din cadrul unei paradigme, reprezentând anumite categorii prin gradare comparativă pe aceeaşi dimensiune implicită, şi care împreună definesc un univer complet al discursului (domeniul ontologic relevant), de exemplu bine/rău, unde ,,non-bine\" nu însamnă neapărat ,,rău\" şi invers (Leymore)

Domain: Language; Category: General language

Analogical знаци като (картини в галерия) или движения в директно взаимодействие са знаци във форма, в която те се възприемат като включващи окачествените отношения в един континуум, а не като отделни единици (за разлика от цифрови знаци). Бележка, обаче, че цифровата технология може да трансформира analogical знаци в цифрови копия, които могат да бъдат perceptually неразличими от "оригинали".

Domain: Language; Category: General language

Semnele analogice (cum ar fi picturile dintr-o galerie sau gesturile din comunicarea faţă în faţă) sunt semne într-o formă în care sunt percepute ca presupunând existenţa unor relaţii graduale în cadrul unui tot unitar, decât ca unităţi discrete (spre deosebire de semnele digitale) Aveţi, totuşi, în vedere faptul că tehnologia digitală poate transforma semnele analogice în reproduceri digitale care s-ar putea să nu poată fi distinse de ,,originale\".

Domain: Language; Category: General language

Така наречената "емоционално заблуда" (идентифицира се чрез литературни теоретици, считан смисъл като пребиваващи в текста) включва, по смисъла на текста си читатели тълкувания - които тези теоретици вижда като форма на теория на относителността. Няколко съвременни теоретици, това внимание като "заблуда" след повечето съгласие дължимото значение за целите на читателя.

Domain: Language; Category: General language

Aşa-numitul ,,sofism afectiv\" (identificat de teoreticienii literari care considerau că înţelesul se rgăseşte în text) implică crearea unei legături între înţelesul unui text şi interpretările cititorilor săi - lucru văzut de aceşti teoreticieni ca o formă de relativism. Puţini teoreticieni contemporani mai privesc acest lucru ca pe un ,,sofism\", deoarece majoritate acordă importanţa cuvenită scopurilor cititorului.

Domain: Language; Category: General language

Кодове в рамките на различните изразителен изкуства (поезия, драма, живопис, скулптура, музика и др.) или изразителни и поетични функции, които са задоволителна в рамките на всякакъв вид на текст. Това са кодове, които са склонни да празнуват допълнително значение и разнообразие на тълкуването противоположност логически или научни кодове, които се стремят да потиснете тези стойности.

Domain: Language; Category: General language

Coduri din diferite arte expresive (poezie, dramă, pictură, sculptură, etc.) sau funcţii expresive şi poetice evocate în orice fel de text. Acestea sunt coduri care tind să favorizeze conotaţia şi diversitatea interpretării prin opoziţie cu codurile logice sau ştiinţifice care caută să suprime aceste valori.

Domain: Language; Category: General language

Signifiers, които липсват от текст, но които (обратно) Въпреки това влияние смисъла на действително използваните сигнификатора (което е избран от едни и същи парадигма). Две форми на отсъствие имат конкретни етикети на английски: това, което е "видно от неговото отсъствие" и която "минава без казва:". Вижте също: анализ на деконструкцията, парадигма, Paradigmatic, сигнификатора.

Domain: Language; Category: General language

Signifianţii care lipsesc dintr-un text dar care (prin contrast) influenţează totuşi înţelesul unui significator folosit în mod concret (făcând parte din aceeaşi paradigmă) Două forme de absenţă sunt definite în engleză: ceea ce este evident prin absenţă, şi ceea ce este implicit. A se vedea de asemenea: deconstrucţie, paradigmă, Analiză paradigmatică, Significator

Domain: Language; Category: General language

Еко на термин, отнасящ се за декодиране на текст с друг код от този, използван за кодиране на го. Вижте също: кодове, декодиране, кодиране и декодиране на модел на комуникация.

Domain: Language; Category: General language

Termen al lui Eco prin care se face referire la decodificarea unui text prin folosirea unui alt cod decât a celui folosit la codificarea sa. A se vedea de asemenea: Coduri, Decodificare, Codificare şi modelul de comunicare prin decodificare.

Domain: Language; Category: General language

Това е термин, използван от Пърс да се отнася за форма на дедуктивни (заедно с приспадане и индукция), с която разглеждаме сигнификатора като екземпляр на правило от познат код и след това да извлече тя показва чрез прилагането на това правило.

Domain: Language; Category: General language

Acesta este un termen folosit de Peirce pentru a vorbi despre o formă de inferenţă (în afara deducţiei şi a inducţiei) prin care tratăm un semnificant ca exemplu al unei reguli dintr-un cod familiar, şi poi deducem ce înseamnă aplicând regula.

Domain: Language; Category: General language

Използването на термина дискурс от теоретици обикновено отразява набляга на предсрочно, отколкото на френски. Много съвременни теоретици, повлиян от Мишел Фуко Отнасяйте език не като монолитна система но както структурирани в различни дискурси като тези на науката, право, правителство, медицина, журналистика и морал.

Domain: Language; Category: General language

Folosirea termenului discurs de catre teoreticieni reflecta un accent pus pe parole, mai degraba decat pe langue. Multi teoreticieni contemporani influentati de catre Michel Foucault trateaza limba ca nu ca si sistem monolitic, dar ca sistem structurat in discursuri diferite, precum cel al stiintelor, dreptului, guvernarii, medicina, jurnalismul, moralitatea.

Domain: Language; Category: General language

Една от целите на семиотици е denaturalization: разкриващи на социално кодирани основа на явленията, които са взети за предоставена като "естествен".

Domain: Language; Category: General language

Unul dintre scopurile semioticienilor este denaturalizarea: dezvaluirea bazelor codificate social ale fenomene luate drept 'naturale'.

Domain: Language; Category: General language

Културни релативизъм е мнението, че всяка култура има своите Ведите и че нито един от тях може да се разглежда като повече или по-малко привилегировано или "автентични" в своето представителство на "реалност" от друг.

Domain: Language; Category: General language

Relativismul cultural este viziunea conform careia fiecare cultura are propria sa viziune despre lume, si niciuna dintre acestea nu poate fi considerata mai privilegiata sau mai 'autentica' in reprezentarea 'realitatii' decat alta.

Domain: Language; Category: General language

Разбиране и тълкуване на текстове от декодери спрямо съответните кодове (Якобсон).

Domain: Language; Category: General language

Înțelegerea și interpretarea textelor de către decodatori, cu referire la anumite coduri relevante.

Domain: Language; Category: General language

Социално културни и лични асоциации, произведени като четец декодира текст.

Domain: Language; Category: General language

Asocierile socio-culturale si personale produse in timpul decodarii textului, de catre un cititor.

Domain: Language; Category: General language

В на Якобсон модел на езиковото комуникация, това се счита за една от основните функции на знак. Тази функция включва (обикновено имплицитно) изграждане на получател ("идеален четец").

Domain: Language; Category: General language

In modelul comunicarii lingvistice al lui Roman Jakobson, acesta este unul dintre functiile cheie ale unui semn. Aceasta functie implica (de obicei implicit) constructia unui adresant (cititorul ideal).

Domain: Language; Category: General language

На Сосюр термин за знак, който съдържа други знаци. А текст обикновено е сложна знак.

Domain: Language; Category: General language

Termenul lui Saussure pentru un semn care contine alte semne. Un text e de regula un semn complex.

Domain: Language; Category: General language

От семиотични гледна точка комуникацията включва кодиране и декодиране на текстове съгласно Конвенциите на съответните кодове (Якобсон).

Domain: Language; Category: General language

Dintr-o perspectiva semiotica, comunicarea inseamna codarea si decodarea textelor conform conventiilor codurilor potrivite (Roman Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Post  
Other Blossarys