Created by: Kizsok
Number of Blossarys: 1
- English (EN)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Polish (PL)
- Italian (IT)
- Bulgarian (BG)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Indonesian (ID)
- Estonian (ET)
- Spanish (ES)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Farsi (FA)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Arabic (AR)
- Hindi (HI)
- Kazakh (KK)
- Dutch (NL)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Turkish (TR)
- Japanese (JA)
- Greek (EL)
- Hungarian (HU)
- Macedonian (MK)
- Lithuanian (LT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Latvian (LV)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Malay (MS)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Armenian (HY)
- Vietnamese (VI)
- Tamil (TA)
- Latin (LA)
- Bosnian (BS)
- Slovenian (SL)
- Croatian (HR)
- Czech (CS)
- English, UK (UE)
- Bengali (BN)
- Georgian (KA)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Polish (PL)
- Italian (IT)
- Bulgarian (BG)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Indonesian (ID)
- Estonian (ET)
- Spanish (ES)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Farsi (FA)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Arabic (AR)
- Hindi (HI)
- Kazakh (KK)
- Dutch (NL)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Turkish (TR)
- Japanese (JA)
- Greek (EL)
- Hungarian (HU)
- Macedonian (MK)
- Lithuanian (LT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Latvian (LV)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Malay (MS)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Armenian (HY)
- Vietnamese (VI)
- Tamil (TA)
- Latin (LA)
- Bosnian (BS)
- Slovenian (SL)
- Croatian (HR)
- Czech (CS)
- English, UK (UE)
- Bengali (BN)
- Georgian (KA)
Każdy obiekt dużych zamontowane na stałe do powierzchni ziemi lub w jej orbity, o konstrukcji i rozmieszczenie jej części. Może być budynki i konstrukcje nonbuilding i syntetycznych lub dokonać zwierząt.
恒久的に建設、およびその部品の配置の結果として、地球の表面またはその軌道内に固定されるラージオブジェクト。そこに建物やnonbuilding構造である、と人工または動物メイドできます。
1. Ulepszanie poprzez odnawianie. 2. Przywrócenie do dawnego dobrego stanu.
1。更新と2を復元することによって改善する行為。かつての良好な状態に復元された状態。
Wykopów ziemi, jak w inżynierii budownictwa, który składa się w usuwaniu ziemi z miejscem pochylone w celu uczynienia podstawy płaskiej i poziomej.
フラットと水平方向の地面を作るために傾斜した場所から地球を除去する際に構成され、エンジニアリング、建設、のように地球の発掘、。
Wymiana zatęchłego powietrza na świerze w zamkniętym pomieszczeniu. Mechaniczny systemw budynku dostarczający swieże powietrze.
新鮮な空気を供給し、閉空間の周囲に、汚れた空気を取り除くことの行為。新鮮な空気を提供する建物内の機械的なシステム。
Celem wysiłków w celu zmniejszenia ilości energii wymaga się dostarczenia produktów i usług: koniec lokalnych przyjazny materiału, projektu ścisła budynku, włącznie z efektywności energetycznej windows, szczelnie zapieczętowanej drzwi, dodatkowe izolacji termicznej ścian i dachu, wentylacji, piwnicy płaty i fundacje można zmniejszyć straty ciepła.
製品やサービスを提供するために必要なエネルギー量を削減する努力の目標:エネルギー効率の高い窓、しっかりと密封されてドア、壁や屋根の付加断熱、換気、地下を含めてローカル環境に優しい材料を終了する、タイトな建物の設計、スラブ、及び基礎は、熱損失を減らすことができます。
stop żelaza z węglem plastycznie obrobiony i obrabialny cieplnie o zawartości węgla nieprzekraczającej 2,11%, co odpowiada granicznej rozpuszczalności węgla w żelazie (dla stali stopowych zawartość węgla może być dużo wyższa). Węgiel w stali najczęściej występuje w postaci perlitu płytkowego. Niekiedy jednak, szczególnie przy większych zawartościach węgla cementyt, występuje w postaci kulkowej w otoczeniu ziaren ferrytu.
Komercyjna organizacja, która dostarcza usługi z dzieniny architektury. Często stowarzysza kilku architektów.
アーキテクチャの一連のサービスを提供する商業組織。それはいくつかの建築家を収集oftens。
Stolarz (konstruktora) jest wykwalifikowanych craftsperson, który wykonuje stolarskiego. Stolarzy pracy z drewna do skonstruowania, instalacji i utrzymania budynków, meble i inne obiekty. Pracy może obejmować ręczne pracy i pracy na zewnątrz.
大工(ビルダー)は大工仕事を行う熟練した職人です。カーペンターズは、建設インストールおよび建物、家具、および他のオブジェクトを維持するために木材で動作します。仕事は肉体労働と仕事の屋外を伴うことがあります。
Konstruktor wyspecjalizowanych w podejmowaniu dachów, footings i zewnętrzną skórką wodoodporne, jak znaleźć na najbardziej krajowych architektury.
屋根、足場と外側の全天候肌を作るに特ビルダー、などほとんどの国内の建築に見られる。
Rekord dotyczących własności, posiadania lub innych praw w kraju związkowego do dostarczenia dowodów tytułu, ułatwienie transakcji i zapobiegające bezprawny zbyt, zwykle edytowane przez agencję rządową lub departament.
、タイトルの証拠を提供する取引を促進し、政府機関や部門によって通常編集、違法な廃棄を防止するために土地の所有権、占有権またはその他の権利に関する記録。
1. (usually plural) umeblowanie i wyposażenie 2. podejmowanie lub staje się odpowiednie; dopasowywanie do okoliczności
1。 (通常複数形)の家具や設備2。作成または適切ななってきて、状況に合わせる
Beton jest wykonane z kombinacji agregacji i spoiwa takich jak cement materiałów budowlanych.
コンクリートは骨材とセメントなどの結合剤の組み合わせからなる複合建築材料です。
Drewno jest produktem drzew, a czasem innych roślin włóknistych, używane do celów budowlanych, kiedy wyciąć lub do drewna i drewna, deski, deski i podobnych materiałów.
木材は、木の製品であり、そしてそのような板、厚板と同様の材料などの切断や木材と木材に押されたときに、建設の目的で使用される時々他の繊維質の植物、。
Konkurs na jakas Nagroda, cześć, lub korzyści. W budownictwie konkurs architektoniczny jest konkurs architektów aby uzyskać nagrodę dla pracy koncepcyjnej lub nakazu do budynku.
いくつかの賞、名誉、または利点のためのコンテスト。建築業界でのアーキテクチャの競争は、コンセプチュアルな作品や建物を作るための賞金を得るために建築家との間のコンテストです。
1. odnoszące się do obszarów wiejskich 2. życia charakterystyczne dla rolnictwa lub życia na wsi lub w
1。農村部2に関連する。に住んでいるか、農業や田舎暮らしの特徴
Engenier odpowiedzialną za planowanie miasta, który jest uaktualnienie transporty, życia, mieszkania od miasta.
トランスポートのアップグレードをしている都市計画、生活、都市の住宅と担当engenier。
Engenier, organizującą cechy krajobrazu lub ogród atrakcyjnie. On dostosowuje krajobrazu zgodnie z historii obszaru, istniejących budynków, celem obszaru.
魅力的な風景や庭の特徴を並べてengenier。彼は地域の歴史によると風景、既存の建物、地域の目的に対応。
Zwycięzcy konkursu architektury pobiera do służby do zrealizowania projektu architektonicznego.
アーキテクチャの競争の勝者は、建築プロジェクトを実現するために委託される。
Formalne organizacji architektów, których celem jest informowanie i pisanie tekstów, które regulują zawodu.
目的は、通知することと職業を支配する文章を書くのが建築家の正式な組織、。
Proces Planowanie, organizację, personel, kierowanie i kontrolowanie produkcji budynku.
計画のプロセス、組織、人員配置、建物の生産を指示し、制御する。
Pracę z piece, aby podjęte lub usiłowanie. w architekturze projektu jest używany do określenia realizacji budynku.
実施または試行された作品のどの部分。建築プロジェクトでは建物の実現を命名するために使用されます。
Akt roboczych formularz czegoś (jak poprzez szkic lub konspektu lub plan).
何かの形を(のようなスケッチやアウトラインや計画を行うことで)ワークアウトの行為。
[PR] położony w lub nadające się do wewnątrz budynku [n] wewnętrznej lub zamkniętych powierzchni coś
内に位置し、建物が[n]の中に適して[可変]は、何かの内部や同封の表面を
Meble, narzędzia, które ułatwiają pomieszczenie lub innym obszarze gotowy do zajmowania.
家具、部屋やその他の領域を占有できる状態にinstrumentalities。
Używane do odwoływania się do towarów za przeciwnikowi minimalne lub nie szkody dla środowiska.
環境を最小限に抑え、または危害を与えると考えられる商品を参照するために使用されます。
Łupek jest szczegółowymi, foliated i jednorodnych rocka facje pochodzące z oryginalnego łupków typ skały osadowe składający się z gliny lub popiół wulkaniczny przez węgiel regionalnych Metamorfizm.
スレートは、低悪性度の広域変成作用を介して粘土や火山灰から成る元の頁岩型堆積岩に由来する粒度の細かい葉状、均一な変成岩です。
Bocznica jest zewnętrznej powłoki lub okładziny House oznaczało pakowalni wody i ochrony przed skutkami pogody. Na budynku, że używa siding, może działać jako kluczowy element estetyczne piękno struktury i bezpośrednio wpływają na jej wartość właściwości.
サイディングは、カバーや水を流すのに、天候の影響から保護する意味家のクラッド外周です。サイディングを使用して建物で、それは、構造体の審美的な美しさに重要な要素として作用することが直接のプロパティの値に影響を与えます。
W wielu budynkach krajowych i przemysłowych kęsiska, obsługiwane w Fundacji lub bezpośrednio na ziemi pod jest używany do skonstruowania parterze budynku
多くの家庭用および工業用建物のスラブ、基礎の上にサポートされているか、直接サブ土の上では、建物の一階を構築するために使用される
Oświetlenie jest zamierzonego stosowania światła do osiągnięcia niektórych estetycznych lub praktycznego skutku. Oświetlenia obejmuje wykorzystanie zarówno sztuczne źródła światła, takich jak światła i naturalnego oświetlenia wnętrza od światła dziennego.
照明は、いくつかの審美的あるいは実用的な効果を達成するために光を意図的にアプリケーションです。照明はランプや夏時間からのインテリアの自然な照明などの両方の人工光源の使用が含まれています。
Stal jest ze stopu, który składa się głównie z żelaza i węgla.
Powłoka jest obejmujące, stosowany do powierzchni obiektu, zwykle zwany podłoża. w wielu przypadkach powłoki są stosowane do poprawy właściwości powierzchni podłoża, takich jak wygląd, przyczepności, Mokre zdolność, odporności na korozję, zużycie oporu i szkicowniku odporności.
コーティングは、通常、基板と呼ばれる、オブジェクトの表面に適用されるカバーです。多くの場合、コーティングは、外観、接着性、ウェット能力、耐腐食性、耐摩耗性、耐スクラッチ性などの基板の表面特性を改善するために適用されます。
To czytuje powiadane budynku, środowiska i krajobrazu, że istnieje, jest obecnie i że architekta ma zajmować się.
これは、建物、環境や存在する風景の当該され、現在存在していると建築家に対処する必要があることを確認します。
Dodanie budynku jest częścią budynku (pomieszczenia jednego lub więcej), który został dodany do istniejącego i oryginalny budynek.
建物に加え、既存の、元の建物に追加されている建物(1室以上)の一部です。
[pr]: znajdujące się w lub nadające się do znajdujące się na zewnątrz lub poza z budynku # [n] [n]: regionu, który jest poza coś
[可変]:に位置する、または、屋外に適した、または建物外#[n]は[n]の:何かの外にされている領域
Nie pozwala wodzie płynąc i wypłynąc, co zapobiega wyciekom.
これは、PASおよびアウト、リークを防ぐために水を許可されていません。
Przyznaczone lub przystosowane do działania lub użytkowania.
Strona budynku która jest widziana jako pierwsza, lub ogólnie z boku budynku.
Rama która popiera drzwi lub okno (rama okienna).
ドアをサポートしていますフレームまたはウィンドウ(ウィンドウ枠)。
Akt ochrony coś w otaczających go z materiału, który zmniejsza lub uniemożliwia transmisji dźwięku, ciepła lub energii elektrycznej. Materiał do tego celu.
減少させるかまたは音や熱や電気の伝送を防止する材料とそれを囲むことによって何を保護するための行為。この目的のために本物質。
Rzemieślnik który pracuje z kamieniem, cegłami, beton. Masoneria jest powszechnie używana na ściany budynków, mury oporowe i pomniki.
石、レンガ、コンクリートで動作する職人。石積みは、一般的に壁やモニュメントを維持することによって、建物の壁に使用される
Materiały do budowy są używane w przemyśle konstrukcji aby stworzyć budynki i budowle. Mogą być naturalne: drewno, wapno, konopie, celuloza, wełna i syntetyczne: stal, gips, ceramika, szkło, plastyk, beton.
建築材料は、建物及び構築物を作成するには、建設業界で使用されています。彼らは自然なことができます:木材、石灰、麻、セルロース、羊毛、合成:スチール、石膏、セラミック、ガラス、プラスチック、コンクリート。