Created by: Kizsok
Number of Blossarys: 1
- English (EN)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Polish (PL)
- Italian (IT)
- Bulgarian (BG)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Indonesian (ID)
- Estonian (ET)
- Spanish (ES)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Farsi (FA)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Arabic (AR)
- Hindi (HI)
- Kazakh (KK)
- Dutch (NL)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Turkish (TR)
- Japanese (JA)
- Greek (EL)
- Hungarian (HU)
- Macedonian (MK)
- Lithuanian (LT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Latvian (LV)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Malay (MS)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Armenian (HY)
- Vietnamese (VI)
- Tamil (TA)
- Latin (LA)
- Bosnian (BS)
- Slovenian (SL)
- Croatian (HR)
- Czech (CS)
- English, UK (UE)
- Bengali (BN)
- Georgian (KA)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Polish (PL)
- Italian (IT)
- Bulgarian (BG)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Indonesian (ID)
- Estonian (ET)
- Spanish (ES)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Farsi (FA)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Arabic (AR)
- Hindi (HI)
- Kazakh (KK)
- Dutch (NL)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Turkish (TR)
- Japanese (JA)
- Greek (EL)
- Hungarian (HU)
- Macedonian (MK)
- Lithuanian (LT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Latvian (LV)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Malay (MS)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Armenian (HY)
- Vietnamese (VI)
- Tamil (TA)
- Latin (LA)
- Bosnian (BS)
- Slovenian (SL)
- Croatian (HR)
- Czech (CS)
- English, UK (UE)
- Bengali (BN)
- Georgian (KA)
Ocel je slitina, která se skládá především ze železa a uhlíku.
El acero es una aleación que se compone principalmente de hierro y carbón.
Používá k odkazování na zboží za způsobit minimální nebo žádná újma na životní prostředí.
Utilizado para referirse a bienes considerados infligir el mínimos o ningún daño al medio ambiente.
Budova sčítání je součástí budovy (jeden pokoj nebo více), který byl přidán do stávající a původní budovy.
A building addition is a part of a building (one room or more) that has been added to the existing and original building
1. (usually plural) vybavení a zařízení 2. daně nebo stává vhodným; opravné okolnosti
1. (usually plural) furnishings and equipment 2. making or becoming suitable; adjusting to circumstances
Který nepovoluje vody na pas dovnitř a ven, které zabraňují úniku.
Que no permite el paso del agua de un lado al otro; que previene las fugas.
Práce truhlářem, výroba a montáž kování v budovách s materiály jako dřevo a hliník.
Trabajo del carpintero; fabricación e instalación de manufacturas para edificios con materiales tales como la madera y el aluminio.
Vykopávky na zemi, stejně jako v inženýrské stavby, která spočívá v odstranění země ze šikmé místa, aby rovné a vodorovné zem.
Excavación de la tierra, como en la construcción de la ingeniería, que consiste en la remoción de tierra de un lugar pendiente para hacer un terreno plano y horizontal.
Struktura podporující střechou, podlahou nebo stěnami.
Una estructura de soporte de techo, piso o las paredes.
Ocel je slitina, která se skládá převážně ze železa a uhlíku.
El acero es una aleación que se compone principalmente de hierro y carbón.
Břidlice je jemně odstupňovaná, tenkými, homogenní Metamorfovaná hornina odvozeny od původní břidlice typ sedimentární horniny složené z hlíny nebo sopečný popel skrze podřadné regionální metamorfózy.
La pizarra es una roca metamórfica de grano fino, Foliada, homogénea derivada de una roca sedimentaria de tipo pizarra original compuesto de arcilla o ceniza volcánica a través de bajo grado metamorfismo regional.
Vlečka je vnější vrstvy nebo opláštění domu chtěl zbavit vody a ochranu před vlivy počasí. Na budovu, že využití vlečky, může působit jako klíčový prvek v estetické kráse struktury a přímo ovlivňovat jeho hodnotu vlastnosti.
Siding is the outer covering or cladding of a house meant to shed water and protect from the effects of weather. On a building that uses siding, it may act as a key element in the aesthetic beauty of the structure and directly influence its property value.
V mnoha domácích a průmyslových budovách deska, podporovány na základech nebo přímo na půdě sub, slouží k sestavení v přízemí budovy
In many domestic and industrial buildings a slab, supported on foundations or directly on the sub soil, is used to construct the ground floor of a building
Povlak je krytkou, která se aplikuje na povrch objektu, obvykle označované jako substrátu. v mnoha případech se používají nátěry zlepšit vlastnosti povrchu substrátu, jako je vzhled, adheze, navlhavost, korozní odolnost, odolnost proti opotřebení a odolnost proti poškrábání.
Coating is a covering that is applied to the surface of an object, usually referred to as the substrate. In many cases coatings are applied to improve surface properties of the substrate, such as appearance, adhesion, wet-ability, corrosion resistance, wear resistance, and scratch resistance.
Zvláštní procedura sloužící k obdržení konkurenčních nabídek od různých soutěžících (uchazečů) ucházejících se o vítězství (získání zakázky) v oblasti architektury, zahradní a krajinářské architektury či dizajnu.
procedimiento especial para la generación de ofertas competidoras de pujadores distintos buscan para obtener un premio de la actividad empresarial de arquitectura, diseño, urbanismo o paisajismo.
Tvůrce se specializují na výrobu střechy, patky a vnější Nepromokavý plášť, jak nalézt na většině domácích architektury.
A builder specialised in making roofs, footings and outer weatherproof skin, as found on most domestic architecture.
[adj] nacházející se uvnitř nebo vhodný pro uvnitř budovy [n] vnitřní nebo uzavřený povrch něčeho
[adj] situado dentro o conveniente para el interior de un edificio [n] el interno o cerrados superficie de algo
Osvětlení je záměrné použití světla dosáhnout určité estetické nebo praktického účinku. Osvětlení zahrnuje použití obou umělých světelných zdrojů jako jsou lampy a přirozené osvětlení interiérů od denního světla.
La iluminación es la aplicación deliberada de la luz para lograr un efecto estético o práctica. Iluminación incluye uso de ambas fuentes de luz artificiales como lámparas e iluminación natural de interiores desde el amanecer.
Říká se budovy, prostředí nebo na šířku, který neexistuje, je v současné době přítomen a že architekt musí řešit.
Se dice de un edificio, un entorno o un paisaje que existe, es en la actualidad y que el arquitecto tiene que afrontar.
Komerční organizace poskytující soubor projekčních služeb. Často zahrnuje několik architektů.
Organización comercial que proporciona un conjunto de servicios de arquitectura. Reúne a menudo a varios arquitectos.
Straně budovy, která je nejprve vidět, nebo obecně vedlejší budovy.
Al lado de un edificio que se percibe en primer lugar, o generalmente una parte de un edificio.
Pro vytvořené nebo uzpůsobené pro použití nebo funkci.
Diseñado para o adaptado a una función o uso.
Soutěž o nějaké ceny, čest nebo výhodu. Ve stavebnictví architektura soutěž je soutěž mezi architekty k získání ceny za koncepční práci nebo objednávku učinit budovy.
Un concurso para algún premio, honor o ventaja. En el sector de la construcción un concurso de arquitectura es un concurso entre los arquitectos para obtener un premio por la obra conceptual o una orden para hacer un edificio.
Cílem snahy snížit množství energie nutné poskytovat produkty a služby: místní konec ekologický materiál, pevně stavební konstrukci, včetně energeticky účinných windows, pevně uzavřené dveře, dodatečné tepelné izolace stěn a střechy, ventilace, pěchotním a nadace mohou snížit tepelné ztráty.
El objetivo de los esfuerzos para reducir la cantidad de energía necesaria para proporcionar productos y servicios: extremo local respetuosos del medio ambiente material, diseño de construcción apretada, incluyendo ventanas eficientes, bien cerradas puertas, aislamiento térmico adicional de paredes y techo, ventilación, losas de sótano y fundaciones pueden reducir la pérdida de calor.
1. Nachází v nebo charakteristika města nebo městského života. 2. Vztahující se k nebo dotyčný s městem nebo hustě osídlená oblast.
1. Ubicado en o característica de una ciudad o la vida de la ciudad. 2.El relativos a o preocupado con una ciudad o densamente poblaron área.
1. Akt zlepšení obnovení a obnovení 2. Stavu obnovena někdejší dobrého stavu.
1. La ley de mejora mediante la renovación y restauración de 2. El estado de ser restaurado a su antigua condición buena.
Proces plánování, organizování, personální obsazení, režie a hlídající výrobu budovy.
El proceso de planificación, organización, dotación de personal, dirigir y controlar la producción de un edificio.
Makléř, který uspořádá rysy krajiny nebo zahradu zajímavě. Mu vstříc krajiny podle historie oblasti, stávajících budov, účel oblasti.
Un ingeniero que arregla las características del paisaje o jardín atractivo. Él acoge el paisaje según la historia de la zona, los edificios existentes, el propósito de la zona.
Makléř v čele s plánování měst, to je upgrade transporty, život, bydlení města.
Un ingeniero encargado de planificación de la ciudad, que está mejorando la vida, los transportes, la vivienda de la ciudad.
Komerční organizace, která poskytuje řadu služeb v architektuře. To oftens shromažďuje několik architektů.
Organización comercial que proporciona un conjunto de servicios de arquitectura. Reúne a menudo a varios arquitectos.
Formální organizace architektů, jehož cílem je informovat a psát texty, které upravují povolání.
Una organización formal de los arquitectos, cuyo objetivo es informar y escribir textos que rigen la profesión.
Vítězem soutěže architektura získává pověřil Architektonický projekt realizovat.
El ganador de un concurso de arquitectura obtiene el encargado de llevar a cabo un proyecto arquitectónico.
1. , které se týkají venkovských oblastí 2. žijící v nebo charakteristické pro zemědělství nebo country life
1. relativa a las zonas rurales 2. que viven en o las características de la agricultura o la vida en el campo.
Každý velký předmět pevně a trvale připojená na zemském povrchu nebo na své oběžné dráze, konstrukce a uspořádání jeho částí. Tam může být budovy a nonbuilding struktur a člověkem nebo zvířetem vyrobené.
Cualquier objeto grande permanentemente fijado a la superficie de la tierra o en su órbita, como resultado de la construcción y el arreglo de sus partes. Puede haber edificios y estructuras nonbuilding y por el hombre o animal-hecho.
Zákon o dodávání čerstvého vzduchu a zbavit zkažený vzduch, kolem uzavřeném prostoru.\u000aMechanický systém v budově, která poskytuje čerstvý vzduch.
El acto de suministro de aire fresco y deshacerse de aire viciado, alrededor de un espacio cerrado. Un sistema mecánico en un edificio que proporciona aire fresco.
AKT cvičit formu něco (jak tím, že kresba či obrysu nebo plán).
El acto de trabajar la forma de algo (como haciendo un bosquejo o plan o esquema).
Každý kus práce která je podniknuta nebo pokus. v architektuře projektu se používá k denominate realizaci stavby.
Cualquier pieza de trabajo que es llevado a cabo o intentada. En arquitectura del proyecto se usa para denominar la realización de un edificio.
Vybavení, nástroje, které místnost nebo jiné oblasti, připravena k obývání.
Mobiliario, instrumentos que preparen una habitación u otra área para la ocupación.
[adj]: V nebo vhodný pro venkovní nebo mimo budovu # [n] [n]: oblast, která je mimo něco
[adj]: situado en o conveniente para al aire libre o fuera de un edificio # [n] [n]: la región que se encuentra fuera algo
rámec, který podporuje dveře nebo okno (okenního rámu).
el marco que soporta una puerta o una ventana (marco del ventana).
AKT ochrany něco kolem s materiálem, který omezuje či zabraňuje přenosu zvuku nebo tepla nebo elektřiny. Materiál pro tento účel.
El acto de proteger algo rodeándolo con material que reduce o evita la transmisión de sonido, calor o electricidad. El material para este propósito.
Řemeslník, který pracuje s kamene, cihel, betonu. Zdiva se běžně používá na stěnách budov, opěrných zdí a památek
Un artesano que trabaja con piedra, ladrillo, hormigón. La albañilería es comúnmente utilizada para las paredes de edificios, monumentos y muros de contención
Stavební materiály se používají ve stavebnictví k vytvoření budov a staveb. Mohou být přírodní : dřevo, vápno, konopí, celulózy, vlna a syntetické: ocel, sádrové, keramika, sklo, plast, beton.
Materiales de construcción se utilizan en la industria de la construcción para crear edificios y estructuras. Pueden ser naturales: madera, Cal, cáñamo, celulosa, lana y sintéticos: acero, yeso, cerámica, vidrio, plástico, concreto.
Pracovník, který má zvláštní schopnosti, ve stavebním průmyslu. Stavitel může být zedník, elektrikář, instalatér, malíř, Tesař...
Un obrero que tiene capacidad especial en la industria de construccion. Un albanil puede ser mason, ingeniero, fontanero, pintero, capentero
Beton je složený stavební materiál vzniklý kombinací agregátu (běžně kamenivo) a pojidla jako je cement.
El hormigón es un compuesto hecho de la combinación de una carpeta como cemento y agregado de material de construcción.
Dřevo je produktem stromů a někdy i jiných vláknitých rostlin, pro stavební účely při řezu nebo lisované dřevo a řezivo, desky, prkna a podobných materiálů.
La madera es un producto de los árboles y a veces otras plantas fibrosas, utilizados para propósitos de construcción cuando corte o prensado en madera y madera, como tableros, tablones y materiales similares.
Tesař (Tvůrce) je zkušený craftsperson, který provádí tesařské práce. Tesařské práce s dřevem k výstavbě, instalaci a údržbě, budovy, nábytek a jiné objekty. Práce může zahrnovat manuální práci a pracovat venku.
Un carpintero (builder) es un hábil artesano que realiza carpintería. Carpinteros trabajan con la madera para construir, instalar y mantener edificios, muebles y otros objetos. El trabajo puede implicar trabajo manual y trabajar al aire libre.
Záznam o vlastnictví, držení nebo jiná práva v zemi poskytnout důkazy o titulu, usnadnění transakce a zabránit protiprávní nakládání s odpady, obvykle upravil vládní agentura nebo oddělení.
Expediente relativo a la propiedad, posesión u otros derechos en tierra para proporcionar evidencia de título, facilitar las transacciones y para prevenir la disposición ilegal, generalmente editada por una agencia gubernamental o departamento.